诗原文:
诗
朝代:唐 / 作者:淘沙子
九重城里人中贵,五等诸侯阃外尊。
争似布衣云水客,不将名字挂乾坤。
(同上)(〖1〗《全蜀艺文志》卷二三、《全唐诗》卷七六一收此诗为丁元和作,《全五代诗》卷六十云丁元和号淘沙子。
《茅亭客话》卷四载丁元和事迹较详,与卷三所载之淘沙子似非一人。
)。

诗译文:
【翻译】
在九重城里,人中地位崇贵,作为五品诸侯,地位尊崇于门阀之外。
与其与名利相争,倒不如像布衣一样,随处游历,像云水客般自在。
不愿把名字挂在世间的尘嚣之中。
【全诗总结】
这首诗描述了一个古代官员或贵族内心的追求和态度。九重城是指官员的高层住所,象征着高位显赫,五等诸侯指的是五品官员,地位显赫但尚未进入门阀显赫的范围。诗人认为,与其沉迷于追逐名利地位,不如像布衣一样,随处游历,过着简单自在的生活,就像云水客一样。他并不愿意让自己的名字受到世俗的拘束,宁愿远离喧嚣,保持一种超然的态度。整首诗表达了诗人对自由自在生活的向往和对名利权势的淡漠态度。

诗人·淘沙子·简介
食,人呼为淘沙子。能诗,或讥讽时态,或警励流俗,或说神仙之事。后乃出去不归。
文章标题:诗原文注释译文赏析-淘沙子诗词-唐诗全集