池州夫子庙麟台原文注释译文赏析-韦表微诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-02-04 11:12 来源:李白古诗网 作者:韦表微

池州夫子庙麟台原文:

池州夫子庙麟台

朝代:唐 / 作者:韦表微

二仪既闭,三象乃乖。

圣道埋郁,人心不开。

上无文武,下有定哀。

吁嗟麟兮,孰为来哉。

周虽不纲,孔实嗣圣。

诗书既删,礼乐大定。

劝善惩恶,奸邪乃正。

吁嗟麟兮,克昭符命。

圣与时合,化行位尊。

苟或乖戾,身穷道存。

於昭鲁邑,栖迟孔门。

吁嗟麟兮,孰知其仁。

运极数残,德至时否。

楚国寖广,秦封益侈。

墙仞迫厄,崎岖阙里。

吁嗟麟兮,靡有攸止。

世治则麟,世乱则麕。

出非其时,麋鹿同羣。

孔不自圣,麟不自祥。

吁嗟麟兮,天何所亡。

池州夫子庙麟台原文注释译文赏析-韦表微诗词-唐诗全集

池州夫子庙麟台译文:

二仪已经闭合,三象相背离。

圣明的道路被埋没,人心不开放。

上无贤才,下有困苦悲哀。

啊,可叹的麟兮,谁会降临?

周朝虽然失去了纲纪,但孔子真实传承了圣道。

经书已经删减,礼乐得到了大规模的制定。

劝善惩恶,才能正化邪恶。

啊,可叹的麟兮,克服了困难,遵守命运。

圣人与时俱进,修行品德高尚。

如果违背道义,身世困顿却道德存留。

我在昭鲁的城邑中,栖身于孔子的门下。

啊,可叹的麟兮,谁能理解其仁德。

命运已经达到尽头,德行是否能及时发扬。

楚国日益辽阔,秦国的封赏日益奢侈。

城墙高耸,道路险峻。

啊,可叹的麟兮,无处安身。

世界安定则麟兴盛,世界动荡则麕群出没。

出生时机不对,麋鹿与鹿群同处。

孔子并非自诩圣贤,麟兽也非自得祥瑞。

啊,可叹的麟兮,天究竟失去了何物?

这首诗描述了时代的混乱和道德的衰败。诗人用麟兮(指麟兽)来比喻圣人和道德的消失,表达了对现实状况的叹息和疑问。他讨论了圣人的传承和时代的变迁,以及道德行为对个人和社会的影响。整体而言,这首诗表达了对道德价值观的思考和对时代困境的感慨。

池州夫子庙麟台原文注释译文赏析-韦表微诗词-唐诗全集

池州夫子庙麟台赏析:

《池州夫子庙麟台》是一首具有深刻哲理的古诗,表达了诗人对社会伦理、道德风尚的忧虑和反思。这首诗可以分为以下几个

池州夫子庙麟台原文注释译文赏析-韦表微诗词-唐诗全集

诗人·韦表微·简介

韦表微,字子明,擢进士第。数辟诸使府,入授监察御史里行,俄为翰林学士、知制诰。久之,迁中书舍人。文宗立,进户部侍郎,卒,赠礼部尚书。诗一首。

文章标题:池州夫子庙麟台原文注释译文赏析-韦表微诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/145921.html

上一篇:句原文注释译文赏析-韦澳诗词-唐诗全集

下一篇:送贺秘监归会稽诗原文注释译文赏析-韦斌诗词-唐诗全集