婺州水馆重阳日作原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-02-05 02:02 来源:李白古诗网 作者:韦庄

婺州水馆重阳日作原文:

婺州水馆重阳日作

朝代:唐 / 作者:韦庄

异国逢佳节,凭高独苦吟。

一杯今日醉,万里故园心。

水馆红兰合,山城紫菊深。

白衣虽不至,鸥鸟自相寻。

婺州水馆重阳日作原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

婺州水馆重阳日作译文:

异国逢佳节,我凭倚高处独自苦心地吟唱。

举起一杯酒,今日陶醉其中,思念故园的心情在万里之外。

水馆中红色和兰花相融合,山城里紫色的菊花开得深沉。

虽然我身着白色衣袍未能亲临故园,但鸥鸟自有相互寻觅的情感。

婺州水馆重阳日作原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

婺州水馆重阳日作赏析:

这是唐代诗人韦庄创作的《婺州水馆重阳日作》。诗人在异国他乡度过了一个重阳节,心情落寞而思乡。整首诗以写景抒怀的方式表达了诗人的思乡之情,同时展现了他对节令的感受和对故园的眷恋。

首节“异国逢佳节,凭高独苦吟。”表现了诗人身处他乡,逢上佳节,却无人相伴,只能独自吟咏,心情孤独凄凉。在异国他乡,诗人对家乡的思念愈发浓烈。

第二节“一杯今日醉,万里故园心。”通过饮酒来消愁解闷,诗人借酒浓烈的表达,强调了自己的孤独和思乡之情。即使千里之外,故园的记忆仍深刻植入诗人的心底。

第三节“水馆红兰合,山城紫菊深。”这两句描写了异国的景色,水馆中红兰相映,山城里紫菊盛开,展现了异国的美丽和异域风情。这也可以理解为诗人希望家乡的景色如此美好。

最后一节“白衣虽不至,鸥鸟自相寻。”表达了诗人对家乡亲人的思念。白衣可能指代故园的亲人,诗人虽然不能亲自回去,但他们的思念仍然相互交织,如同鸥鸟在天空中寻找彼此。

婺州水馆重阳日作原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

诗人·韦庄·简介

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

韦庄,字端己,杜陵人,见素之后,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询为两川宣谕和协使,辟为判官,以中原多故,潜欲依王建。建辟为掌书记,寻召为起居舍人,建表留之,后相建为平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。 韦庄,字端已,杜陵人,见素之后,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询为两川宣谕和协使,辟为判官,以中原多故,潜欲依王建,建辟为掌书记,寻召为起居舍人,建表留之,后相建为平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

文章标题:婺州水馆重阳日作原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/146662.html

上一篇:雨霁晚眺原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集

下一篇:王道者原文注释译文赏析-韦庄诗词-唐诗全集