妙庭观
朝代:宋/作者:范良龚
我昔遨游周八极,玉京金阙俱经历。
翩然骑凤下瑶池,如与双成获相识。
双成侍燕王母旁,道貌方瞳照人碧。
玉笙吹彻奉琼觞,范子从旁丐余沥。
东方曼倩谓余言,汝亦名在地仙籍。
凤城南望好溪山,此是元君故仙宅。
琉璃盘上存金鼎,鼎内丹砂如琥珀。
汝能服食早归来,与予同是逍遥客。
我时贪醉蟠桃春,不记当年说仙蹟。
一朝酒醒人世非,盘碎丹飞杳难觅。
香风堂上久徘徊,苏李题诗挂空壁。
孤云野鹤谩兴怨,我独摩挲问金狄。
世人劝我舐丹鼎,我亦何尝苦营役。
丈夫自有大还丹,得道不分今与昔。

译文:
我曾经游历周围八方,经历了玉京金阙的壮丽景色。
轻盈地骑在凤凰上飞翔,仿佛与双成相识已久。
双成侍奉在燕王母的身旁,他的仪态和眼神犹如明亮的宝石。
玉笙的声音吹遍奉献的琼觞,范子站在一旁聆听着。
东方那位曼倩女子对我说,你的名字也在地仙的名册上。
凤城向南望去,有一座美丽的溪山,那里是元君先贤的仙居。
琉璃盘上摆放着金鼎,鼎内的丹药砂粒如同琥珀。
你能够成功地服食仙药并早早归来,与我一同成为逍遥的仙客。
曾经我陶醉于蟠桃盛宴的春光,却未能记住那些仙人的言迹。
有一天酒醒后,发现人世已非从前,仙盘已碎,仙丹已飞,难以寻觅。
我长久地徘徊在香风堂上,苏李二位题诗挂在空壁之上。
孤云野鹤的情怀难以为继,我却一直在琢磨着询问金狄。
世人劝我服食丹鼎里的仙丹,但我从未辛苦地苦苦修行。
真正的大还丹自有其道,通达了道路就不再分昔与今。

总结:
诗人描述了自己曾游历过玉京金阙等神仙之地,与双成成为知己,双成侍奉在燕王母旁,形貌非凡。诗人以琉璃盘、金鼎等仙器描绘了仙境的奇异景象,又谈到自己能成功归来,与同样逍遥的人一同仙游。然而,曾经的仙飨盛宴已成虚幻,仙盘碎裂,仙丹飞散。诗人在现实中徘徊,回忆往事,苏李题诗,孤云野鹤难续情怀,而诗人仍然不停地追寻着金狄的仙道。最后,诗人表达了对世俗修行的不屑,认为真正的大还丹不需苦修,通达了道便无分昔与今。

诗人·范良龚·简介
范良龚,吴门(今江苏苏州)人(《宋诗拾遗》卷二○)。