寄大庾郭县尉

朝代:宋/作者:华岳

前年建安县,始识韩荆州。

一见辱知遇,许我尝从游。

寻幽访赤壁,买笑陪青楼。

有酒即命驾,夜饮忘觥筹。

雪香飘梅花,归驾仍迟留。

送君城北隅,岁事希一周。

告德虽未久,有怀奚所投。

客来自锦溪,知为蓝田游。

抠衣欲趋隅,其奈风马牛。

方图拜尺纸,文此不敏羞。

乃复三不缄,获戾于君侯。

谪客干典刑,宜尔餐吴鈎。

幸不畀我死,残喘延俘囚。

搜索徧中外,释缚良无由。

始思鵾鹏翼,庇我反手犹。

嘘灯拂毫楮,尺素驰星流。

荷公三复还,恻然添我忧。

许我京阙间,与我为良谋。

于今,俟命犹置邮。

西风掠天宇,鱼鴈俱沉浮。

未审恩波中,许我共济不。

我材袜线短,愿公广甄收。

他日宾幕府,鏖战当焚舟。

公兮不我援,复驾言焉求。

寄大庾郭县尉原文注释译文赏析-华岳诗词-宋诗全集

译文:

建安县前年,初次认识了韩荆州。

第一次见面就受辱,却许我随他一同游玩。

寻幽探访赤壁,花钱陪伴妓楼。

只要有酒就命驾,夜晚畅饮忘记觥筹。

雪香飘扬梅花香,归程拖延难离。

送你到城北隅,岁月过得匆匆。

告诉你我的品德虽不久,但心中充满了归属之情。

你作客来自锦溪,我知道你是为了蓝田游玩。

掏衣欲前往角落,却被风马牛拦阻。

我本打算谦恭拜送信纸,这篇文词未能恭敬无愧。

但我又连续三次未能密封,却得罪了你这位尊贵之人。

身为被流放的客人,干典刑罚,宜请你用吴鈎款待。

幸好没有使我命丧于此,仍能苟延残喘作囚徒。

搜索了中外各地,无法找到释放的途径。

一开始考虑借鵾鹏之翼,庇护我才能扳回局面。

点灯拂去墨迹,纸张上流淌星河。

载公三次前来,深感你为我增添了忧虑。

答应我在京阙之间,共同谋划良策。

至今秋去冬来,等待命运的安排仍是未知。

西风刮过天宇,鱼鸟皆有起落。

还未明了宽恩大波中,是否能与我同济未卜。

我才华短暂,愿你广泛斟酌收纳。

未来或许会在宾幕之中,进行惨烈的战斗,当面临绝境时,你能否相助?

寄大庾郭县尉原文注释译文赏析-华岳诗词-宋诗全集

诗人·华岳·简介

诗人:华岳 / 性别:男 / 朝代:宋

华岳(?~一二二一),字子西,号翠微,贵池(今属安徽)人。宁宗开禧元年(一二○五)韩侂胄当国,岳以武学生上书请诛韩侂胄、苏师旦等,下大理狱,监管建宁。侂胄诛,放还。嘉定十年(一二一七)复入学登第,为殿前司官属。十四年,谋去丞相史弥远,下临安狱,杖死。有《翠微南征录》十一卷,其中诗十卷。《宋史》卷四五五有传。 华岳诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以《四部丛刊》影印旧抄本(简称抄本),并酌采抄本书末所附近人张元济所作校勘记(简称张校)。新辑集外诗附于卷末。

文章标题:寄大庾郭县尉原文注释译文赏析-华岳诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/47172.html

上一篇:初抵富沙·其二原文注释译文赏析-华岳诗词-宋诗全集

下一篇:矮斋原文注释译文赏析-华岳诗词-宋诗全集