寄大庾郭县尉
朝代:宋/作者:华岳
前年建安县,始识韩荆州。
一见辱知遇,许我尝从游。
寻幽访赤壁,买笑陪青楼。
有酒即命驾,夜饮忘觥筹。
雪香飘梅花,归驾仍迟留。
送君城北隅,岁事希一周。
告德虽未久,有怀奚所投。
客来自锦溪,知为蓝田游。
抠衣欲趋隅,其奈风马牛。
方图拜尺纸,文此不敏羞。
乃复三不缄,获戾于君侯。
谪客干典刑,宜尔餐吴鈎。
幸不畀我死,残喘延俘囚。
搜索徧中外,释缚良无由。
始思鵾鹏翼,庇我反手犹。
嘘灯拂毫楮,尺素驰星流。
荷公三复还,恻然添我忧。
许我京阙间,与我为良谋。
西风掠天宇,鱼鴈俱沉浮。
未审恩波中,许我共济不。
我材袜线短,愿公广甄收。
他日宾幕府,鏖战当焚舟。
公兮不我援,复驾言焉求。

译文:
建安县前年,初次认识了韩荆州。
第一次见面就受辱,却许我随他一同游玩。
寻幽探访赤壁,花钱陪伴妓楼。
只要有酒就命驾,夜晚畅饮忘记觥筹。
雪香飘扬梅花香,归程拖延难离。
送你到城北隅,岁月过得匆匆。
告诉你我的品德虽不久,但心中充满了归属之情。
你作客来自锦溪,我知道你是为了蓝田游玩。
掏衣欲前往角落,却被风马牛拦阻。
我本打算谦恭拜送信纸,这篇文词未能恭敬无愧。
但我又连续三次未能密封,却得罪了你这位尊贵之人。
身为被流放的客人,干典刑罚,宜请你用吴鈎款待。
幸好没有使我命丧于此,仍能苟延残喘作囚徒。
搜索了中外各地,无法找到释放的途径。
一开始考虑借鵾鹏之翼,庇护我才能扳回局面。
点灯拂去墨迹,纸张上流淌星河。
载公三次前来,深感你为我增添了忧虑。
答应我在京阙之间,共同谋划良策。
至今秋去冬来,等待命运的安排仍是未知。
西风刮过天宇,鱼鸟皆有起落。
还未明了宽恩大波中,是否能与我同济未卜。
我才华短暂,愿你广泛斟酌收纳。
未来或许会在宾幕之中,进行惨烈的战斗,当面临绝境时,你能否相助?

诗人·华岳·简介
诗人:华岳 / 性别:男 / 朝代:宋
华岳(?~一二二一),字子西,号翠微,贵池(今属安徽)人。宁宗开禧元年(一二○五)韩侂胄当国,岳以武学生上书请诛韩侂胄、苏师旦等,下大理狱,监管建宁。侂胄诛,放还。嘉定十年(一二一七)复入学登第,为殿前司官属。十四年,谋去丞相史弥远,下临安狱,杖死。有《翠微南征录》十一卷,其中诗十卷。《宋史》卷四五五有传。 华岳诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以《四部丛刊》影印旧抄本(简称抄本),并酌采抄本书末所附近人张元济所作校勘记(简称张校)。新辑集外诗附于卷末。