强南坡自作墓铭生求挽诗
朝代:宋/作者:陆文圭
年光催客过邮亭,八十余翁尚典刑。
见说近成遗老传,未当上应少微星。
履香窃笑空题墓,宝玩何须自乞铭。
今古达观惟一士,山童负锸醉刘伶。

译文:
年光催逼着岁月匆匆流过了邮亭,那位已经八旬有余的老人仍然受到了刑法的惩罚。
听说近年来成为传颂的遗老,却未能够得到应有的荣耀,如同微弱的星辰。
履香窃笑,偷偷嘲笑着徒有虚名,空洞地题写在墓碑上,珍宝玩物又何需自己乞求铭刻。
在今古间,真正令人敬仰的惟有这位士人,如同山中童子扛着锄头,陶醉于刘伶的酒宴。

总结:
诗中表达了岁月无情,人生多变的主题。老人经历了漫长的时光,仍在晚年遭受刑法之苦。传闻虽有其美名,但并未得到应有的尊荣。作者以履香窃笑的比喻,嘲讽虚名虚誉。最后,表扬了那位真正令人敬佩的士人,将其比作山中负锸的童子,借以讽刺尘世名利的浮华。

诗人·陆文圭·简介
诗人:陆文圭 / 性别:男 / 朝代:宋
陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延佑四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度徵召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑为二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附於卷末。
陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。
相关阅读
文章标题:强南坡自作墓铭生求挽诗原文注释译文赏析-陆文圭诗词-宋诗全集