送杨志行赴徽州教授原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-20 17:54 来源:李白古诗网 作者:仇远

送杨志行赴徽州教授

朝代:宋/作者:仇远

峨峨紫阳山,翼翼素王宫。

中藏朱子书,颇有邹鲁风。

在昔三十年,我尝游其中。

一溪练带如,环以千翠峰。

朝岚与夕霏,四景日不同。

惜哉屐齿折,我舟遽云东。

子今振木铎,出为斯文宗。

诸生列馆下,待问如撞钟。

明经别同异,析理开愚蒙。

独坐三鱣堂,教思传无穷。

庠序足真乐,诗书有近功。

行当自此升,岂曰难为容。

平生韩孟交,云龙阻相从。

愿言寿道体,有书附鳞鸿。

送杨志行赴徽州教授原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

译文:

崇崇高耸的紫阳山,宛如羽翼似的白王宫殿。

中藏着朱子的经书,颇有邹鲁的风采。

在三十年前的时光里,我曾在这里游览。

一条清溪如带,环绕着千峰翠色。

晨间的岚气和黄昏的霏霏雾气,四季景致各有不同。

可惜啊,我的鞋履折断,我的船匆匆东行。

如今你振动木铎,出仕于文官之中。

学生们在府学中列队等候,期待你的指点如敲响的钟声。

阐明经书的异同,揭示道理,启迪愚昧。

我独自坐在三鱣堂,受教思考无穷尽。

庠序足以真正的快乐,诗书学习已有近功。

你的前途应从此开始,又何言难以担当。

我平生与韩愈、孟郊交好,就像云龙相隔阻拦却互相追随。

愿表达寿道之体,有书附上龙鳞鸿毛。

送杨志行赴徽州教授原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

总结:

诗人描绘了紫阳山的壮丽景色,以及其中的白王宫殿和藏书之美。在过去的三十年间,他曾游历其中,领略溪水、峰峦、岚霭等景致。然而,一次意外使他的行程被打断,但如今他的友人已成文官,对学生进行教育,传承经书,阐述道理,启迪人心。诗人自述在三鱣堂独坐,思索不尽。他认为在庠序的教育下,学习诗书能够带来真正的快乐,也有了相当的成就。他鼓励友人前途无量,表达了对友人的祝愿,希望他能在人生道路上取得更多成就,传扬学问。

送杨志行赴徽州教授原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

诗人·仇远·简介

诗人:仇远 / 性别:男 / 朝代:宋

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)为溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,为后人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑为《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》为底本。《金渊集》编为一至六卷,《山村遗集》编为第七卷。新辑集外诗附於卷末。

文章标题:送杨志行赴徽州教授原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/8390.html

上一篇:岁除志喜原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集

下一篇:冬夜和陈道士韵·其三原文注释译文赏析-仇远诗词-宋诗全集