书怀寄中朝往还原文:

书怀寄中朝往还

朝代:唐 / 作者:杜牧

平生自许少尘埃,为吏尘中势自回。

朱绂久慙官借与,白题还叹老将来。

须知世路难轻进,岂是君门不大开。

霄汉几多同学伴,可怜头角尽卿材。

书怀寄中朝往还原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

书怀寄中朝往还译文:

平生以来,我自视甚高贵,曾任官而又被尘土所遮掩。我长久以来对官职的荣耀感到惭愧,我归还了我借用的红色官袍,同时叹息老将的归来。你们应该知道,在这个世上取得成功并非易事,不是君门的大门不向人敞开。苍穹之上星斗众多,有多少同窗伴随在我身旁,可怜我这颗头角尽失的才华。

书怀寄中朝往还原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

书怀寄中朝往还赏析:

杜牧的《书怀寄中朝往还》是一首表达诗人内心感慨和对官场生涯的思考之作。整首诗以诗人自身经历为背景,以平实的语言表达了对人生和官场的深刻思考。

首节“平生自许少尘埃,为吏尘中势自回。”描写了诗人年轻时的志向和对未来的期许,他曾自信满满地希望能在官场中崭露头角,但随着岁月的流逝,他发现自己的前程并没有如他所愿,仍然深陷于官场的尘埃之中。

接着,“朱绂久慙官借与,白题还叹老将来。”诗人以“朱绂”来暗指自己,表达了他虽然曾经获得过官职,但内心深处仍感到懊悔和自责。他通过“白题”这一象征性的手法,表现出对未来的忧虑和不安,担心自己的年华已经逝去,老去的日子将会无情地到来。

第三节“须知世路难轻进,岂是君门不大开。”诗人以平和的语调告诫后人,人生之路并不容易,尤其是官场的竞争激烈。他认为,并不是君主不愿给予机会,而是世道艰难,晋升之路艰难曲折。这里的“君门”既有官场的含义,也有社会的含义,强调了机会的难得和成功的不易。

最后一节“霄汉几多同学伴,可怜头角尽卿材。”以豪放的笔法表达了诗人内心的感慨。他回顾自己的官场经历,意识到有许多同龄人也在官场摸爬滚打,但最终都无法避免命运的弃置。这里的“霄汉”象征了仕途的高远,而“头角尽卿材”则表达了他们的才华和抱负都未能得到充分发挥。

书怀寄中朝往还原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

诗人·杜牧·简介

杜牧,字牧之,京兆万年人。太和二年,擢进士第,复举贤良方正。沈传师表为江西团练府巡官,又为牛僧孺淮南节度府掌书记,擢监察御史。移疾,分司东都,以弟顗病弃官。复为宣州团练判官,拜殿中侍御史、内供奉。累迁左补阙、史馆修撰,改膳部员外郎,历黄、池、睦三州刺史。入为司勳员外郎,常兼史职,改吏部,复乞为湖州刺史。踰年,拜考功郎中、知制诰,迁中书舍人卒。牧刚直有奇节,不为龊龊小谨,敢论列大事,指陈病利尤切。其诗情致豪迈,人号为小杜,以别甫云。《樊川诗》四卷,外集诗一卷,别集诗一卷,今编为八卷。

卒大中七年,五十一岁。(据岑仲勉先生作《李德裕会昌伐叛编证》一文所推定之结论。)补诗一首。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

文章标题:书怀寄中朝往还原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/114849.html

上一篇:过田家宅原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集

下一篇:秋夕有怀原文注释译文赏析-杜牧诗词-唐诗全集