南天路言怀原文:

南天路言怀(题拟)

朝代:唐 / 作者:慧超

月夜瞻氜路,浮云飒飒归。

减书参去便,风急不听回。

我国天岸北,他邦地角西。

日南无有雁,谁为向林飞。

南天路言怀原文注释译文赏析-慧超诗词-唐诗全集

南天路言怀译文:

月夜仰望天际,浮云飘忽归来。

删去书中的参差,随风急速不回。

我们的国家在天的北岸,其他国家在地的西角。

白天南方没有雁群,不知有谁飞向林间。

全诗描绘了一幅月夜之景,诗人仰望着天空,看到浮云飘过,但却不见书中的参差之处。风势急速,书信飘忽不定,难以回归。诗人思念他远在他国的友人,天涯海角相隔,心中充满了思念之情。然而,他发现南方并没有雁群飞行,不知道是否有人向着他所在的林间飞去。

整首诗情感深沉,通过描绘月夜和风雨的景象,反衬出诗人内心的孤寂和思念之情。诗中对于书信和友情的表现,给人以遥远和离愁的感觉。

南天路言怀原文注释译文赏析-慧超诗词-唐诗全集

南天路言怀赏析:

这是一首描写怀念故乡和远方的古诗,表达了诗人在外游历时的思乡之情以及对故土的眷恋之情。诗中通过描写月夜、浮云、风急等自然景物,巧妙地抒发了诗人的离愁别绪。

首节写诗人在月夜仰望南天路,看到浮云飘荡,回忆起故乡的景物和往事。月光下的南天路给人以宁静的感觉,但浮云的飘动则暗示了离别之苦。

第二节提到减书参去,表示诗人离家外出,已经有一段时间了。而风急不听回则加强了诗中的离愁别绪,风急扑面,难以回头。

第三节点明了诗人目前所在的位置,我国天岸北,他邦地角西,进一步强调了离乡远行的距离。

最后两句点出了诗人的思乡之情,日南无有雁,谁为向林飞。雁是南飞的候鸟,此刻却没有雁鸣,诗人心头更加感到孤独和乡愁,希望有雁能向着故乡的方向飞去。

整首诗通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对故乡的深切思念和对远方的感慨,体现了中国古代诗人常常表现出的离乡情怀。

南天路言怀原文注释译文赏析-慧超诗词-唐诗全集

诗人·慧超·简介

慧超,新罗国(朝鲜半岛历史上的国家之一,其母体为三韩之中的辰韩,首都位于金城即现在的韩国庆尚北道庆州市)僧人。开元中,曾远赴五天竺国,经我国唐提安西等地。诗二首。

文章标题:南天路言怀原文注释译文赏析-慧超诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/121185.html

上一篇:逢汉使入蕃略题四韵原文注释译文赏析-慧超诗词-唐诗全集

下一篇:哀求法汉僧原文注释译文赏析-慧超诗词-唐诗全集