李斯井原文:
李斯井
朝代:唐 / 作者:贾岛
井存上蔡南门外,置此井时来相秦。
断绠数寻垂古甃,取将寒水是何人。

李斯井译文:
井口位于上蔡南门外,挖掘这口井的时候,是在秦国统治时期。井壁的断绳痕迹有几寻长,垂挂的是古老的石甃。而取水的人是谁,这寒冷的水又为何人所用?
全诗描述了一口位于上蔡南门外的古井。井口的断绳痕迹和垂挂的古甃昭示着这口井的历史悠久。但诗人并未透露取水之人的身份以及用水的目的,增加了一层神秘感和联想空间。整首诗通过简洁的文字,展现了古井的历史和谜团,让读者产生对古代文明和历史背景的遐想。

诗人·贾岛·简介
贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初为浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午后不得出,岛为诗自伤,韩愈怜之,因敎其为文,遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第,文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有《长江集》十卷,小集三卷,今编诗四卷。
贾岛,字浪仙,范阳人。初为僧,法名无本。韩愈重其才,劝之还俗。文宗时为长江(属剑南道遂州)主簿,后改普州(亦属剑南道)司仓参军。武宗会昌三年七月卒,年六十四(据苏绦撰《唐故司仓参军贾公墓志铭》)。补诗一首。
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
相关阅读