句·一原文:

句 一

朝代:唐 / 作者:贾岛

风雷一夜雨,山川半年行。

(见同书卷十三王梦简《进士王氏诗要格律》)。

句·一原文注释译文赏析-贾岛诗词-唐诗全集

句·一译文:

风雷一夜雨,山川半年行。

这句话出自古代文人王梦简的《进士王氏诗要格律》。在这句话中,王梦简通过简洁的诗句,表达了一种离情别绪的深沉感慨。

“风雷一夜雨”,描述了一夜之间风雷交加、雨水倾盆的景象,暗喻着瞬息万变的人生和情感。

而“山川半年行”,则指的是长时间的行程。山川是指险阻的山路和河川,半年行则暗示着漫长的旅途。这句话中的“行”可理解为旅行,也可解为行走、行程。

将这两句诗连起来,意味着作者经历了一夜犹如风雷暴雨般的疾风骤雨,以及长达半年的行程。这不仅仅是实际的旅途,更多的是作者内心的历程,可能是一段心境的起伏和蜿蜒。

这句诗抓住了情感起伏和生活变迁的特点,表达了作者在长途行程中所感受到的孤独、离愁别绪和不安定的心情。同时,通过自然景物的描写,增添了诗歌的意境和情感共鸣。

总之,这句古文描写了作者在一夜风雷暴雨和半年行程中所经历的种种困苦和情感,反映了古代文人在离别和旅途中所抱有的情感体验。

句·一原文注释译文赏析-贾岛诗词-唐诗全集

诗人·贾岛·简介

贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初为浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午后不得出,岛为诗自伤,韩愈怜之,因敎其为文,遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第,文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有《长江集》十卷,小集三卷,今编诗四卷。

贾岛,字浪仙,范阳人。初为僧,法名无本。韩愈重其才,劝之还俗。文宗时为长江(属剑南道遂州)主簿,后改普州(亦属剑南道)司仓参军。武宗会昌三年七月卒,年六十四(据苏绦撰《唐故司仓参军贾公墓志铭》)。补诗一首。

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

文章标题:句·一原文注释译文赏析-贾岛诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/121662.html

上一篇:送李余往湖南原文注释译文赏析-贾岛诗词-唐诗全集

下一篇:夏夜登南楼原文注释译文赏析-贾岛诗词-唐诗全集