汾阴行原文:

汾阴行

朝代:唐 / 作者:李峤

君不见昔日西京全盛时,汾阴后土亲祭祠。

斋宫宿寝设储供,撞钟鸣鼓树羽旗。

汉家五叶才且雄,宾延万灵朝九戎。

栢梁赋诗高宴罢,诏书法驾幸河东。

河东太守亲扫除,奉迎至尊导銮舆。

五营夹道列容衞,三河纵观空里闾。

回旌驻跸降灵场,焚香奠醑邀百祥。

金鼎发色正焜煌,灵只炜烨摅景光。

埋玉陈牲礼神毕,举麾上马乘舆出。

彼汾之曲嘉可游,木兰为楫桂为舟。

櫂歌微吟彩鷁浮,箫鼓哀鸣白云

欢娱宴洽赐羣后,家家复除户牛酒。

声明动天乐无有,千秋万岁南山寿。

自从天子向秦关,玉辇金车不复还。

珠帘羽扇长寂寞,鼎湖龙髯安可攀。

千龄人事一朝空,四海为家此路穷。

豪雄意气今何在,坛场宫馆尽蒿篷。

路逢故老长叹息,世事回环不可测。

昔时青楼对歌舞,今日黄埃聚荆棘。

山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时。

不见秪今汾水上,唯有年年秋雁飞。

汾阴行原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集

汾阴行译文:

君不见古时西京繁华的盛景,汾阴后土亲自祭祀。

斋宫设立储备,宿寝之处摆放供品,钟声鼓响,羽旗高挂。

汉家五叶才华出众,招来万灵神一同朝拜九戎。

栢梁赋诗高兴之宴席结束,诏书传达,驾车幸河东。

河东太守亲自清扫整理,迎接至尊引导龙舆前来。

五营列队站立,道路两旁警卫森严,三河上空俯瞰人群。

回旌停在神灵降临之处,焚香奠酒,迎接吉祥之兆。

金鼎散发着绚烂的光彩,神灵焕发出辉煌的景光。

埋藏宝玉、陈设牲礼,祭神仪式完成,举起麾旗,上马乘车出发。

汾水曲线优美,可作游乐之地,木兰作桨,桂木作舟。

櫂歌微吟,彩鷁漂浮,箫鼓悲鸣,白云秋天。

欢乐与快乐在宴会上畅洽,家家户户都除去了簇拥的牛羊和美酒。

音乐声震动天空,乐声无穷无尽,千秋万岁,南山长寿。

自从天子离开秦关后,玉辇和金车不再归来。

珠帘和羽扇长时间荒废,鼎湖和龙须不可攀援。

千年人事一瞬间消逝,四海为家的旅途已经无处可去。

豪杰的意气如今何在,坛场和宫馆都已被草篷所取代。

路上遇到的老人长叹不已,人世沉浮变幻莫测。

曾经青楼对歌舞,如今黄土弥漫,荆棘丛生。

山川尽是眼中泪水,富贵荣华何时能再现。

唯有在今时今日,汾水上依然年年秋天有雁飞翔。

汾阴行原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集

汾阴行赏析:

到了武帝,更是雄图大展,天下太平。他筑柏梁台,宴集能写七言诗的臣僚。就在这次盛宴之后,他又下诏巡幸河东。可见,此举是汉朝的国势发展到巅峰时的大典。接着,诗仍以四句为一节,分写河东地方长官隆重迎接天子的大驾光临;百姓倾城而出,领略皇帝威仪的气势;祭祀汾阴后土的盛况,等等。至此,汾阴后土之祠的正题已经简括地叙写完毕。诗人巧妙地调转笔锋,用“埋玉陈牲礼神毕,举麾上马乘舆出”两句承上启下,将诗意由祭祀引至泛河上来。接着,先用四句描述泛游汾河的热闹场面,写得富丽堂皇,极恣酣玩赏之乐。再以四句描写欢宴的场面。不但群臣享受到宴饮的欢乐,老百姓也分享到牛肉和美酒的犒赏。因此,皇帝博得了上上下下的热烈拥戴,他们衷心祝愿皇帝万寿无疆。诗的喜庆气氛和祝颂之意,达到了最高潮,巡幸河东的整个活动也被写得纤毫毕现。

从“自从天子向秦关”到篇末为诗的第二部分。这部分都是诗人的议论,抒发对今昔盛衰无常的慨叹。

“秦关”,指函谷关。相传道家始祖老子过此关仙去,这里借以讽喻汉武帝学长生术,但还是命归黄泉。这一部分仍以四句为一小节而转换,反反复复地借当日的坛场官馆、青楼歌舞,化为蒿莱蓬草、黄埃荆棘,渲染世事翻覆,盛衰无常,使人无限伤感。特别是最后四句,由汾阴的古今盛衰,总结出“富贵荣华能几时”的一般议论,揭示了社会发展中一个带有普遍性的现象,发人深省,具有启示性。相传唐玄宗听梨园弟子唱到此诗的这四句,不禁凄然涕下,并说:“峤真才子也。”

李峤的《汾阴行》,既含有“四杰”歌行的遗风,又有着盛唐七古的某些特色。文辞华丽,讲究藻饰,多用偶句,基本上以四句一节,逐层铺叙,脉络清晰,这些都受了“初唐体”的明显影响。但叙事不过分铺陈夸饰,主要采用单向发展,一气直下的叙述方法,而不是横向的多角度、全方位的赋写,显出一种转折倏忽、以跌宕顿挫的特点,与“四杰体”七古以圆美流转,音韵婉畅有所不同。还有,诗中的议论成份大大加强,表达了诗人对一种社会现象的清醒认识和深沉慨叹,比起“四杰体”七古的“曲终奏雅”,在篇末自伤不遇的境界有所拓展,而向着盛唐七古博大深广的社会内容,慷慨激昂的风格特色靠近了一步。

汾阴行原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集

诗人·李峤·简介

李峤,字巨山,赵州赞皇人。儿时梦人遗双笔,由是有文辞。弱冠擢进士第,始调安定尉,举制策甲科。武后时,官凤阁舍人,每有大手笔,皆特命峤为之,累迁鸾台侍郎,知政事,封赵国公。景龙中,以特进守兵部尚书同中书门下三品。睿宗立,出刺怀州,明皇贬为滁州别驾,改庐州。峤富於才思,初与王、杨接踵,中与崔、苏齐名,晚诸人没,独为文章宿老,一时学者取法焉。集五十卷,今编诗五卷。

李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

文章标题:汾阴行原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/126150.html

上一篇:布原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集

下一篇:琴原文注释译文赏析-李峤诗词-唐诗全集