六叹·三原文:
六叹 三
朝代:唐 / 作者:李涉
关东病儒客梁城,五岁十回逢乱兵。
烧人之家食人肉,狼虎炽心都未足。
城里愁云不开城,城头野草春还绿。
五十余年忠烈臣,临难守节羞谋身。
堂上英髦沈白刃,门前舆隶乘朱轮。
千古伤心汴河水,阴天落日悲风起。

六叹·三译文:
关东的病儒客人身在梁城,五年来十多次遭遇战乱之兵。烧尽人家,食用人的肉,狼虎心中的贪欲仍未满足。
城中愁云密布不散,城头的野草在春季又重新变得绿茵茵。五十多年来,这位忠烈的臣子,面对困难坚守忠节,羞于一味追求自保。
堂上的英俊人物挥舞沈白的利刃,门前的仆从则驾着朱轮的车马。千古流淌着伤心的汴河水,阴天里夕阳西下,哀怨之风也开始悲鸣。
关东:函谷关以东地区,也指洛阳。
梁城:位于今河南方城县东。
汴河:隋炀帝开凿,也称汴渠、通济渠,全长650公里。是沟通黄河和淮河的骨干运河。自河南荥阳的板渚出黄河,至江苏盱眙入淮河,

六叹·三总结:
这首诗描写了一位身处关东的病弱儒生客人在梁城的遭遇。他在五年来十多次遇到战乱的破坏,目睹了战乱中的残酷景象。城中愁云密布,而城头的野草却在春天重新抽绿。他是一位忠烈的臣子,经历了五十多年的岁月,坚守忠节,不愿为了自保而丢失廉耻。在他身边,有堂上的英俊之士挥舞利刃,门前的仆从驾着华丽的车马。然而,这片土地千古流淌着伤心的汴河水,阴天中夕阳西下,吹来悲鸣之风。整首诗通过描写病儒客人的遭遇,表现了战乱带来的苦难和对忠诚节节的赞美。

诗人·李涉·简介
李涉,洛阳人。初与弟李渤同隐庐山,后应陈许辟。宪宗时,为太子通事舍人,寻谪峡州司仓参军。太和中,为太学博士,复流康州,自号清谿子。集二卷,今编诗一卷。
李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/127310.html