谪官后卧病官舍简贺兰侍郎原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-20 21:17 来源:李白古诗网 作者:刘长卿

谪官后卧病官舍简贺兰侍郎原文:

谪官后卧病官舍简贺兰侍郎

朝代:唐 / 作者:刘长卿

衣绣共称宜,白首垂丝恨不遗。

江上几回今夜月,镜中无复少年时。

生还北阙谁相引,老向南邦众所悲。

岁岁任他芳草绿,长沙未有定归期。

谪官后卧病官舍简贺兰侍郎原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

谪官后卧病官舍简贺兰侍郎译文:

青春时光里,衣着华丽绣饰是适宜的,到了白发垂丝的年岁却懊恼不已。

江边几度经历了今夜明亮的月光,镜子里再也找不到年少时的容颜。

活着还在北方的皇宫里,是谁来引领我?老去了只能在南方的国土上被众人所悲伤。

岁岁年华都任凭青草茂盛,我在长沙仍未确定何时归去。

谪官后卧病官舍简贺兰侍郎原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

谪官后卧病官舍简贺兰侍郎赏析:

这首诗《谪官後卧病官舍简贺兰侍郎》是唐代诗人刘长卿创作的一首七言律诗。诗人在这首诗中表达了对光阴流转、青春易逝的深切感慨,以及对故友的思念之情。

首节描述了青春时光的美好,以及白发人生的遗憾。诗人借用“青春衣绣”和“白首垂丝”这两个意象,通过对比来强调时光的飞逝。青春的容颜和朝气已经随着岁月的流逝而渐渐消逝,留下了深深的忧伤。

第二节通过江上的月光和镜中的倒影,展现了诗人对自己青年时光的怀念。月光在江上反映,却再也不能还原诗人当年的模样。这种对比象征了光阴的无情,人生的短暂,以及青春美好时光的逝去。

第三节描写了诗人的流寓生活,他在北阙(即京城,指长安)谪宦,而故友却已经老去。这里表达了一种对故乡和故友的思念之情,也反映了流寓异乡的孤独和无奈。

最后一节诗人表达了对未来的不确定感,用“岁岁任他芳草绿,长沙未有定归期”来暗示自己的命运无法预料。这句话也可被视为对自己漂泊流寓生涯的一种抱怨,表达了对回归故土的渴望。

谪官后卧病官舍简贺兰侍郎原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

诗人·刘长卿·简介

(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

文章标题:谪官后卧病官舍简贺兰侍郎原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131380.html

上一篇:相和歌辞·从军行六首·三原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

下一篇:九日题蔡国公主楼原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集