寄赠含曦上人原文:

寄赠含曦上人

朝代:唐 / 作者:卢仝

楞伽大师兄,夸曦识道理。

破鏁推玄关,高辩果难揣。

论语老庄易,搜索通神鬼。

起信中百门,敲骨得佛髓。

此外杂经律,泛读一万纸。

高殿排名僧,执卷坐累累。

化物自一心,三教齐发起。

随钟嚼宫商,满口文字美。

商贾女郎辈,不曾道生死。

纵遇强礼拜,雅语不露齿。

劈破天地来,节义可屈指。

季展即此僧,孤立无依倚。

近来爱作诗,新奇颇烦委。

忽忽造古格,削尽俗绮靡。

假如慵裹头,但勤读书史。

切磋并工夫,休远不可比。

怜僧无远□,信佛殊未已。

貌古饶风情,清论兴亹亹。

访余十数度,相去三五里。

见时心亦喜,不见心亦喜。

见时谈谑乐,四座尽角嘴。

不见养天和,无人聒人耳。

昨朝披雪来,面色赤韡韡。

封竈养黄金,许割方寸匕。

泥丸佛□教,怛化庄亦耻。

未达不敢尝,孔子疑季子。

药成必分余,余必投泥里。

不如向阳堂,拨醅泛浮蚁。

麴米本无愆,酒成是法水。

行道不见心,毁誉徒云尔。

雪晴天气和,日光弄梅李。

鸟娇关关,春风醉旎旎。

道上正无尘,人家有花卉。

高僧有拄杖,愿得数觏止。

寄赠含曦上人原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集

寄赠含曦上人译文:

楞伽大师兄,夸曦懂得事理。

揭开锁链推开深奥的玄关,高超的辩论难以捉摸。

论语、老子、庄子、易经,搜索通达神鬼之道。

起信论、中观论、百门合一,钻研到达佛陀的精髓。

此外还有各种杂经和戒律,翻阅万卷经书。

高殿上排列着众多名僧,执经坐着累累。

万物皆由一心而生,三教齐发起。

随着钟声吟唱宫商音调,口中溢满文字之美。

无论商人、贾妇还是普通百姓,都不曾悟到生死的真相。

即使遇到强者礼拜,也以雅言不露齿。

劈开天地而来,节操和义可一指而数。

季展即是这位僧人,独自立于世无所依靠。

最近热衷于作诗,新奇而有些烦扰。

突然想起古格诗文,抛弃了俗世的绮靡之风。

如果懒散地遮住头,只需勤奋地读书历史。

切磋并努力,不可与远方相比。

怜悯僧人没有遥远的净土,对信仰佛法仍未满足。

貌似古人,充满风情,清论兴盛无限。

多次来访我,相距三五里。

见到你时心中也高兴,不见你时心中同样高兴。

见到你时谈笑欢乐,四周的人都张开嘴。

不见你时也能享受天和,没有人嘈杂我的耳朵。

昨天早晨穿过雪来,脸色红润炙热。

庙中供奉着金色佛像,可许诺割掉方寸之心。

草药丸子做成佛法教义,却和尚也为此感到耻辱。

未领悟到的事情不敢尝试,孔子对季子有所疑虑。

药物炼制完毕必须分给他人,我必定将余下的投入泥土中。

不如去向阳堂,搅拌酒醅,漂浮着蚂蚁。

麴米本身并无过失,只是成为酒的法水。

修行之道不在外表,毁誉之声只是空言而已。

晴朗的天气融和着雪景,阳光撩拨着梅花和李花。

春天的鸟儿婉转鸣唱,春风使人陶醉欢愉。

道路上纯净无尘埃,人家的花卉盛开灿烂。

高僧手持拄杖,愿能寻得数次觏止。

寄赠含曦上人原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集

诗人·卢仝·简介

卢仝,范阳人。隐少室山,自号玉川子。徵谏议不起,韩愈为河南令,爱其诗,厚礼之。后因宿王涯第,罹甘露之祸。诗三卷。 卢仝,范阳人。文宗大和九年因宿王涯第,罹甘露之祸。补诗一首。

卢仝tóng〈形〉(约795-835) 唐代诗人,汉族,“初唐四杰”之一卢照邻的嫡系子孙。祖籍范阳(今河北省涿州市),生于河南济源市武山镇(今思礼村),早年隐少室山,自号玉川子。他刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。后迁居洛阳。家境贫困,仅破屋数间。但他刻苦读书,家中图书满架。仝性格狷介,颇类孟郊;但其狷介之性中更有一种雄豪之气,又近似韩愈。是韩孟诗派重要人物之一。

文章标题:寄赠含曦上人原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/132627.html

上一篇:送好约法师归江南原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集

下一篇:走笔追王内丘原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集