寄怀华阳道士原文:
寄怀华阳道士
朝代:唐 / 作者:陆龟蒙
华阳门外五芝生,飡罢愁君入杳冥。
遥夜独栖还有梦,昔年相见便忘形。
为分科斗亲铅椠,与说蜉蝣坐竹棂。
醮后几时归紫阁,别来终日诵黄庭。
闲教辨药僮名甲,静识窥巢鹤姓丁。
绝涧饮羊春水腻,傍林烧石野烟腥。
深沈谷响含疎磬,片段岚光落画屏。
休采古书探禹穴,自刊新历斗尧蓂。
珠宫凤合迎萧史,玉籍人谁访蔡经。
架上黑椽长褐稳,案头丹篆小符灵。
霓轩入洞齐初月,羽节升坛拜七星。
当路独行冲虎豹,向风孤啸起雷庭。
凝神密室多生白,叙事聊编尽杀青。
匝地山川皆暗写,隐天竽籁祗闲听。
分张火力烧金竈,拂拭苔痕洗酒缾。
翠壁上吟朝复暮,暖云边卧醉还醒。
倚身长短裁筇杖,倩客高低结草亭。
直用森严朝北帝,爱将清浅问东溟。
常思近圃看栽杏,拟借邻峰伴采苓。
揜树半扉晴霭霭,背琴残烛晓荧荧。
旧来扪虱知王猛,欲去为龙叹管宁。
蟾魄几应临蕙帐,渔竿犹尚枕枫汀。
衔烟细草无端绿,冒雨闲花作意馨。
掠岸惊波沈翡翠,入檐斜照碍蜻蜓。
初征汉栈宜飞檄,待破燕山好勒铭。
六辔未收千里马,一囊空负九秋萤。
我悲雌伏真方枘,他骋雄材似建瓴。
合在深崖齐散术,自求沧海点流萍。
频抛俗物心还爽,远忆幽期目剩暝。
见买扁舟束真诰,手披仙语任扬舲。

寄怀华阳道士译文:
华阳门外长满了五株茂盛的草木,饭后愁君你进入了无尽的幽冥之地。
遥夜中我孤独地栖息,仍然有梦可寻,但相见的昔年已然模糊。
为了分辨科斗的亲属,你与我说起蜉蝣坐在竹棂上。
醮祭之后,我们何时才能回到紫阁?离别之后,整天都在诵读黄庭经书。
闲来时,我教你辨认药僮的名字,静静地认识窥视巢鹤的姓氏。
喝涧中的泉水,感受春水的油腻,在林边燃烧石块,野烟弥漫着腥味。
深邃的谷中回响着疎磬的声音,零散的岚光洒在画屏上。
不再采集古书,去探寻禹王的墓穴,自己编写新的历法,与尧蓂争辩。
珠宫的凤凰迎接萧史,玉册上的人谁去寻访蔡经?
架子上的黑椽长时间稳定,案头上的红篆小符具有神奇的力量。
霓轩进入了洞穴,迎接初月,羽节升上坛台,拜见七颗星辰。
在路上独自行走,勇敢地面对虎豹,迎风独自啸叫,雷庭震动起来。
专心于神秘的密室,其中充满了白色,叙述故事,编织完结。
山川隐约地显现出来,隐匿在天空中的竽声只有闲暇时候才会听到。
分张火力,烧着金竈,拂去苔痕,清洗酒缾。
在翠壁上吟诵,早晨和傍晚交替,云朵温暖地依偎,醉酒后醒来。
倚靠着长短不一的筇杖,与客人结伴行走,高低起伏间建造了一座草亭。
直接向北帝展示严肃的态度,热爱清浅之事,询问东溟的奥秘。
常常思念邻近的园子里种植的杏树,打算借助附近的山峰一起采摘茗草。
斜阳照耀在半扉上,晴空中飘浮着淡淡的霭气,背对着琴声,熄灭了残烛,拂去了枫叶汀岸上的沉寂。
从古至今,执掌政务的人屡次批准了王猛的建议,想要离去,却像管宁一样为龙而叹息。
明亮的月光或许曾照耀过蕙帐,钓竿仍然靠在枫树边河滩上作为枕头。
嘴里含着烟雾,细草无端地变得绿意盎然,冒雨中闲逛的花朵成为了欢愉的象征。
沿岸划过的波浪惊动了翡翠,斜射入檐下,妨碍了蜻蜓的飞翔。
刚刚开始攻打汉栈时,应该发出飞奔的急报文书,等待着破坏燕山后好好铭记。
六匹马的缰绳还没有收拢,一囊空空地辜负了九秋的萤火。
我悲伤于没有雌伏的真方枘,他满怀雄才似一座高大的瓮。
我们的智慧相互融合在险峻的深崖上,自己寻求着苍海中的浮萍。
频繁地摒弃世俗之物,心灵才会更加明净,远远回忆着那个幽会的时刻,目光却已沉寂。
看见了买来的扁舟上束缚着真正的诰命,手中披着仙人的语言,随意地扬起行舟。

诗人·陆龟蒙·简介
陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
相关阅读
文章标题:寄怀华阳道士原文注释译文赏析-陆龟蒙诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/133168.html