杂体诗·夜会问荅十·二原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-26 03:58 来源:李白古诗网 作者:皮日休

杂体诗·夜会问荅十·二原文:

杂体诗 夜会问荅十 二

朝代:唐 / 作者:皮日休

瘿木杯,杉赘楠瘤刳得来。

莫怪家人畔边笑,渠心祗爱黄金罍。

杂体诗·夜会问荅十·二原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

杂体诗·夜会问荅十·二译文:

这个瘿木制成的杯子,是从杉木和赘木中刳取得来的。

不要怪家人在旁边嘲笑,他的心里只爱那黄金制成的酒罍。

杂体诗·夜会问荅十·二原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

杂体诗·夜会问荅十·二总结:

这首古诗通过描绘一位家人看不惯另一位家人珍爱瘿木杯,喜欢黄金罍的情景,反映出人们对物质和文化价值观的不同选择和观念。在古文中,通过对日常生活中的物品进行对比,寄托了深刻的思想和人性内涵。

杂体诗·夜会问荅十·二原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

杂体诗·夜会问荅十·二赏析

《杂体诗 夜会问荅十 二》赏析:

这首诗由皮日休创作,以杂体诗的形式呈现,表现了作者对美酒的热爱和对黄金杯的向往。

首句“瘿木杯,杉赘楠瘤刳得来。”通过描述酒杯的材质和制作工艺,展现了诗人对美酒的品味和对酒杯的珍视。诗人选择了一些珍贵的木材,如瘿木、杉木、赘木、楠木,制成了这个特殊的酒杯。

接下来的句子“莫怪家人畔边笑,渠心祗爱黄金罍。”表现了诗人在享受美酒时,不理会家人的嘲笑,因为他内心深爱黄金酒杯。这句表达了诗人对黄金酒杯的向往,将其视为珍贵的宝物。

整首诗以简洁的语言,突出了诗人对美酒和酒杯的情感,以及对黄金酒杯的特别追求。这首诗可以归类为“抒情”和“咏物”两个标签,因为它既表达了作者的情感,又描述了特定的物品。

杂体诗·夜会问荅十·二原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

诗人·皮日休·简介

皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人。性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣。咸通八年,登进士第。崔璞守苏,辟军事判官。入朝,授太常博士。黄巢陷长安,僞署学士,使为谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人,性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣,咸通八年,登进士第,崔璞守苏,辟军事判官,入朝,授太常博士,黄巢陷长安,僞署学士,使为谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休字袭美,一字逸少,襄阳人。补诗一首。

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称皮陆。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

文章标题:杂体诗·夜会问荅十·二原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/137714.html

上一篇:北禅院避暑联句原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

下一篇:公斋四咏·小桂原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集