马诗原文:

马诗

朝代:唐 / 作者:秦韬玉

尘土卧多毛色暗,风霜受尽眼由(《诗学指南》本「犹」)明。

(见《吟窗杂录》卷十四《诗中旨格》)(按:陆游引此二句为卢肇诗,见本书卷三十一。

)。

马诗原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

马诗译文:

尘土厚厚地铺在身上,毛发变得暗淡,风霜的磨砺使眼睛变得黯淡无光。这两句诗引自《诗学指南》,其中的“犹”字(引号内的「犹」)可以在古文翻译中保留。这首诗还可以在《吟窗杂录》的第十四卷《诗中旨格》中找到。按照陆游的记载(见本书第三十一卷),这两句诗被归为卢肇所作。

马诗原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

马诗总结:

这首诗描绘了一个身陷尘土、经历风霜的形象,展示了岁月的沉淀与磨砺。作者通过形象生动的描写,表达了人生在光阴的流逝中所受到的摧残和变化。

马诗原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

诗人·秦韬玉·简介

秦韬玉,字仲明,京兆人。中和二年,得准勅及第。僖宗幸蜀,以工部侍郎为田令孜神策判官。《投知小録》三卷,今编诗一卷。

秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。

文章标题:马诗原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/139563.html

上一篇:鹦鹉原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

下一篇:投知己原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集