燕子原文:

燕子

朝代:唐 / 作者:秦韬玉

不知大厦许栖无,频已衔泥到座隅。

曾与佳人竝头语,几回抛却绣工夫。

燕子原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

燕子译文:

不知道这座大厦是否曾有居住者,常常飞过泥土停在角落。

曾经与心爱的人并排而坐谈笑,多次放下手中的刺绣工作。

燕子原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

燕子总结:

这首诗描绘了一座大厦,它的主人不知道是否还有人居住,因为它已经被废弃荒废了。诗人曾经与他的爱人在这里共度美好时光,但是现在已经多次抛下手中的刺绣工作,意味着他们的美好时光已经不再存在。这首诗表达了对逝去时光的怀念和对失去爱情的痛苦。

燕子原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

诗人·秦韬玉·简介

秦韬玉,字仲明,京兆人。中和二年,得准勅及第。僖宗幸蜀,以工部侍郎为田令孜神策判官。《投知小録》三卷,今编诗一卷。

秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。

文章标题:燕子原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/139567.html

上一篇:贫女原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集

下一篇:亭台原文注释译文赏析-秦韬玉诗词-唐诗全集