皇天后土,实所共鉴出自西晋李密《陈情表》文中:臣之辛苦,非独蜀之人士,及二州牧伯,所见明知;皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜愍愚诚,听臣微志。庶刘侥幸,卒保余年。

【名句翻译】

名句原文:臣之辛苦,非独蜀之人士,及二州牧伯,所见明知;皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜愍愚诚,听臣微志。庶刘侥幸,卒保余年。

名句译文:我的辛酸苦楚,并不仅仅是蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能怜悯我愚昧至诚的心,满足臣下我一点小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生。

皇天后土,实所共鉴翻译原文赏析故事

【名句故事】

在中国的民俗传统中,“皇天后土”被置于崇高无上的地位,它是人们信仰和祭祀的中心,“皇天”是天阳男神之别称,“后土”则是土地女神。

不过在早期,“后土”曾是专指由历史产生的神明名字,而且“后土”是一位男神的名字。这位男神有个在中国神话中有名的父亲,即是与黄帝争帝、怒触不周山的共工氏,更有一个神话中有名的孙子,就是那位曾锲而不舍追太阳的理想家“夸父”。

从商周到明清,国家祭祀的神明为“社稷”,社是“土神”,而稷则是“谷神”。商周时代特别重视对社稷的祭祀,并把它看成是统治天下的象征。

汉代以后,“后土”也被归入国家祭祀之列,民间开始建立后土祠,再往后,后土的性别也由男转女,人们都称其为“后土娘娘”,与天帝合称,则叫“皇天后土”。

不管“后土”是男是女,自此后“皇天后土”成为中国古代民间祭拜的主要神灵,传说炎帝还作了一首有名的《蜡祭歌》,表达了希冀得到天神与土神的庇佑,以及风调雨顺,五谷丰登的愿望。

在民间文化中“皇天后土”也占有很重要的地位,在许多的轶闻、小说之中,我们常可看到主角在发誓时总喜欢说:“皇天后土,天地共鉴。”至今都还有人这样使用哦!

皇天后土,实所共鉴翻译原文赏析故事

【名句赏析】

“皇天后土,实所共鉴”这一句在李密用过后即成了表明自己赤诚之心的名句,被后代广泛使用,特别是在武侠小说中,角色人物经常将这句话挂在嘴边以显示自己的江湖义气。

例如有名的金庸小说《天龙八部》,当乔峰在被丐帮弟兄诬为杀害副帮主马大元的凶手时,曾在杏子林丐帮大会上有一段自白:“我和马副帮主交情虽不甚深,言谈虽不甚投机,但从来没存过害他的念头。皇天后土,实所共鉴!”这几句话说得这么的诚恳并且铿锵有力,着实显示出主角莽莽苍苍的英雄气概,任谁都不能再对他有丝毫怀疑。除此之外,书中还多处使用“皇天后土,实所共鉴”之语,来表达主角们义结金兰时的决心和坦然心胸。

“日月光辉,恩泽苍生;皇天后土,孕育华。”皇天后土孕育了中华民族,崇拜“皇天后土”的思想至今在中国人心中仍是很重要的一个部分,甚至已经融入了民族的遗传基因。像现代作家周同宾的散文集便叫《皇天后心土》,而很多年以前,著名的邵氏电影公司也拍过一部叫《皇天后土》的电影。

皇天后土,实所共鉴翻译原文赏析故事

【名句原文】

陈情表

西晋:李密

臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐,臣侍汤药,未曾废离。

逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋慢。郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。

伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远。

臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。

文章标题:皇天后土,实所共鉴翻译原文赏析故事

链接地址:http://www.978588.com/mingju/32342.html

上一篇:生当陨首,死当结草翻译原文赏析故事

下一篇:视茫茫,发苍苍,齿牙动摇翻译原文赏析故事