和咏鹤

朝代:宋/作者:陈襄

耻与笼禽饫稻泉,满怀霜雪独萧然。

千年华表曾留语,万里青云此息肩。

养性最宜栖露苑,引吭时得唳晴天。

神仙骨法人难相,除向瑶台玉简编。

和咏鹤原文注释译文赏析-陈襄诗词-宋诗全集

译文:

我愧于受困于笼中的禽鸟,只能用饱满的稻谷和清泉来填充我的耻辱。我怀揣着满身的霜雪,孤独而悲凉地徘徊。

千年来,华丽的钟表曾经留下警示,而如今我在万里青云下,却不再担负重任。

养性最宜栖息在露苑之中,当我张开喉咙时,只有在晴朗的天空下才能发出鸣唱。

神仙的骨法是人难以相及的,除非得到瑶台上的玉简编写。

和咏鹤原文注释译文赏析-陈襄诗词-宋诗全集

总结:

诗人表达了自己困于禁锢之中的无奈和耻辱之情,感到自己仿佛是笼中的禽鸟,只能用外界物质来填充内心的虚空。他怀抱着满身的忧伤和寒冷,在孤独中徘徊。过去的时光中,曾有钟表的警示让他不敢怠慢,但如今他已远离繁忙的尘世,再也不承担任何责任。他认为修养最好的方式是在自然中栖身,只有在晴朗的天空下才能发出自己的声音。然而,神仙的境界对人来说是难以企及的,除非得到仙境中的玉简记录才能领悟神仙的法则。整首诗透露出一种对世俗束缚的不满,追求自由和超脱的愿望,以及对高人境界的向往。

和咏鹤原文注释译文赏析-陈襄诗词-宋诗全集

诗人·陈襄·简介

诗人:陈襄 / 性别:男 / 朝代:宋

陈襄(一○一七~一○八○),字述古,福州侯官(今福建福州)人。因家在古灵村,人号古灵先生。仁宗庆历二年(一○四二)进士。初仕浦城主簿,历知仙居、河阳、蒙阳等县。嘉佑二年(一○五七),入为秘阁校理、判祠部事。六年,出知常州。英宗治平初,复为开封府推官、三司盐铁判官。神宗即位,出知明州。熙宁二年(一○六九),同修起居注,知谏院、改知制诰。寻直学士院。四年,因与王安石政见不合,出知陈州。五年,知杭州。七年,复知陈州。八年,召还,知通进银台司兼侍读,判尚书都省。元丰三年卒,年六十四。有《古灵先生文集》。事见宋陈晔《古灵先生年谱》(《永乐大典》卷三一四二),《宋史》卷三二一有传。 陈襄诗四卷,以宋刻《古灵先生文集》(藏北京图书馆)为底本,校以清影宋本(简称影宋本,藏上海图书馆)、清钞本(藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。集外诗编为第五卷。

文章标题:和咏鹤原文注释译文赏析-陈襄诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/6417.html

上一篇:和如晦桃杏原文注释译文赏析-陈襄诗词-宋诗全集

下一篇:和郑闳中仙居十一首·其一○原文注释译文赏析-陈襄诗词-宋诗全集