送胡伯量

朝代:宋/作者:刘宰

我本山泽人,飘然如野鹤。

夫君九臯来,气类颇相若。

相逢宿不再,别去天一角。

君从浮丘游,度世得良药。

渴饮瑶池水,饥向芝田啄。

引脰试一鸣,羣僊相唯诺。

嗟余侣鸥鹭,回翔一丘壑。

刺天见羣飞,老气鼓不作。

客来传好音,重会欣有约。

追随忽几月,至哉天下乐。

亦知僊凡异,所向终落落。

分飞又兹始,后会杳难度。

归从浮丘侣,为我试商略。

虽愧毛骨凡,颇亦志念慤。

愿乞刀圭剂,一洗性昏浊。

从君清都游,共听钧天乐。

送胡伯量原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集

译文:

我原是一个生活在山泽间的人,自由自在如同野鹤飞翔。

夫君曾九次来访,我们的气质相似而又颇为相像。

每次相逢留宿都不多,分别时像天空中的一颗角星。

君从浮丘游历,穿越世间获得了宝贵的仙丹。

渴时饮用瑶池的水,饿时去芝田啄食。

吹奏竹笛试一番歌唱,群仙们纷纷表示赞许。

唉,我与鸥鹭为伴,一同飞翔在山丘和峡谷间。

刺天般地见证众鸟群飞,我虽然年岁渐长,但气势依旧不减。

客人前来传递好消息,重逢时欣然约定。

一路追随不觉几个月,来到了令天下欢乐的地方。

也知道仙人与凡人有所不同,无论到哪里都会平凡落幕。

离别后再次分飞,未来的相聚将会变得模糊难测。

我归从浮丘的伙伴,愿意与他们一起商议计策。

虽然谦卑如凡人,但内心也略有雄心壮志。

愿请赐予我仙丹和圭剂,洗涤我心中的浊气。

与君一同游历清都,共同聆听天宫的美妙音乐。全诗旨在表达作者与仙人相遇,领悟仙丹妙用,共享天上乐园的故事,其中交织着人与仙的异同与重逢离别的情感。

送胡伯量原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集

诗人·刘宰·简介

诗人:刘宰 / 性别:男 / 朝代:宋

刘宰(一一六六~一二三九),字平国,自号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。光宗绍熙元年(一一九○)进士,调江宁尉。历真州司法参军、知泰兴县、浙东仓使干官。以不乐韩侂胄用兵,遂引退,屏居云茅山之漫塘三十年。其间虽一再徵召,皆不就。理宗嘉熙三年卒,年七十四(《京口耆旧传》卷九)。有《漫塘文集》三十六卷,其中诗五卷。《至顺镇江志》卷一九、《宋史》卷四○一有传。 刘宰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以明正德任佃刻、嘉靖王皋续刻本(简称王本)和万历三十二年范仑刻本(简称万历本)。新辑集外诗附於卷末。

文章标题:送胡伯量原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/73441.html

上一篇:赛龙谣寄陈倅校书兼呈黄堂原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集

下一篇:挽陶宣义二首·其一原文注释译文赏析-刘宰诗词-宋诗全集