夏日游晖上人房原文:
夏日游晖上人房
朝代:唐 / 作者:陈子昂
山水开精舍,琴歌列梵筵。
人疑白楼赏,地似竹林禅。
对户池光乱,交轩岩翠连。
色空今已寂,乘月弄澄泉。

夏日游晖上人房译文:
山水之间修建了一座精舍,其中琴声和歌声在梵音飘荡。
有人怀疑是在赏白楼的景致,但地面却仿佛是一片静谧的竹林,适合禅修静思。
窗户对着的池水波光粼粼,错落有致,前面的交轩岩与后方的翠绿山峦相互连接。
色彩与空间都已经渐渐安静下来,此刻乘着明亮的月光,欣赏着清澈的泉水。

夏日游晖上人房赏析:
陈子昂的《夏日游晖上人房》描写了一幅夏日时光的宁静和美好景象。诗人首先描述了山水环绕的精舍,伴随着琴歌声,宛如梵宫一般。这里的山水景色让人感到宁静祥和,仿佛进入了一片净土。
诗中接着提到了一位身在此地的人,他的存在使得人们误以为这里就像白楼一样美丽,仿佛是在欣赏一场壮丽的景致。而地面则宛如竹林禅院,让人感到清幽宁静,仿佛置身于禅意之中。
接下来,诗人描述了池塘光影的变幻,对着房屋的窗户看去,水面的光芒闪烁,交相辉映,仿佛进入了一个幻境。而房屋与岩石相互映衬,岩石上翠绿的植物使得整个景色更加生动。
最后,诗人提到色彩渐渐消退,宁静的夜晚已经来临,月光倒映在清澈的泉水中,泉水变得更加澄清,如同一幅宁静而美丽的画面。
整首诗以其精致的描写和对自然景色的抒发,营造出了一种宁静、清新、祥和的意境,给人以心灵上的慰藉。

诗人·陈子昂·简介
陈子昂,字伯玉,梓州射洪人。少以富家子,尚气决,好弋博,后游乡校,乃感悔修饬。初举进士入京,不为人知。有卖胡琴者,价百万,子昂顾左右,辇千缗市之。衆惊问,子昂曰:“余善此。”曰:“可得闻乎?”曰:“明日可入宣阳里。”如期偕往,则酒肴毕具。奉琴语曰:“蜀人陈子昂,有文百轴,不为人知,此赋工之伎,岂宜留心?”举而碎之,以其文百轴徧赠会者。一日之内,名满都下。擢进士第。武后朝,为灵台正字。数上书言事,迁右拾遗。武攸宜北讨,表为管记,军中文翰,皆委之子昂。父为县令段简所辱,子昂闻之,遽还乡里,简乃因事收系狱中,忧愤而卒。唐兴,文章承徐庾余风,骈丽穠缛,子昂横制颓波,始归雅正,李杜以下,咸推宗之。集十卷,今编诗二卷。
陈子昂(约公元661~公元702),唐代文学家,初唐诗文革新人物之一。字伯玉,汉族,梓州射洪(今属四川)人。因曾任右拾遗,后世称为陈拾遗。光宅进士,历仕武则天朝麟台正字、右拾遗。解职归乡后受人所害,忧愤而死。其存诗共100多首,其中最有代表性的是《感遇》诗38首,《蓟丘览古赠卢居士藏用》7首和《登幽州台歌》。
相关阅读
文章标题:夏日游晖上人房原文注释译文赏析-陈子昂诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/110860.html