送文畅师北游原文:

送文畅师北游

朝代:唐 / 作者:韩愈

昔在四门馆,晨有僧来谒。

自言本吴人,少小学城阙。

已穷佛根源,粗识事輗軏。

挛拘屈吾真,戒辖思远发。

荐绅秉笔徒,声誉耀前阀。

从求送行诗,屡造忍颠蹶。

今成十余卷,浩汗罗斧钺。

先生閟穷巷,未得窥剞劂。

又闻识大道,何路补剠刖。

出其囊中文,满听实清越。

谓僧当少安,草序颇排讦。

上论古之初,所以施赏罚。

下开迷惑胸,窙豁劚株橜。

僧时不听莹,若饮水救暍。

风尘一出门,时日多如发。

三年窜荒岭,守县坐深樾。

徴租聚异物,诡制怛巾袜。

幽穷谁共语,思想甚含哕。

昨来得京官,照壁喜见蝎。

况逢旧亲识,无不比鹣蟨。

长安多门户,吊庆少休歇。

而能勤来过,重惠安可揭。

当今圣政初,恩泽完{羽戊}狘。

胡为不自暇,飘戾逐鸇

送文畅师北游原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

送文畅师北游译文:

昔日,在四门馆中,清晨有一位僧人前来拜访。他自称是吴地的人,从小就在城阙中学习。他已经深入佛学的根源,对世事有一些了解。然而,他感到自己被琐碎的事物所困扰,心思无法远离。他苦思冥想,戒除杂念,但思绪依然纷乱。

这位僧人将自己的文章交给了一位官员,声誉显赫的人物,他的名字在前朝就已闻名。僧人向他请教,并多次为他创作送行诗,但每每都拙劣得令人忍俊不禁。

如今,这些诗文已经成了十余卷,数量众多,浩大如山,内容广泛如斧钺。然而,这位僧人却仍然居住在贫穷的巷子里,未能得到高深的文学修养。他也曾听说过大道理,但不知该选择何种途径来提高自己的才能。

他打开自己的书囊,拿出一些文稿,满篇的文字清新明快,如同清越的音乐。他自认为这些文字能够使僧人感到安定,但序言却有些夸张和杂乱。

在开头谈到了古代的赏罚制度,以及如何消除困惑和束缚的方法。然而,僧人并没有听取这些建议,就像喝水解渴般不予理睬。他走出尘世,经历了无数日夜的流转。三年间,他流离失所,寄居在荒岭中,守护县城的深樾之中。

他征收租税,收集各种奇异之物,编织出匪夷所思的巾帽袜子。他生活在幽穷之中,没有人能够与他分享心声,思想纷乱,情感内敛。

最近,他得到了京城的官职,照壁上竟然出现了蝎子,这让他感到非常喜悦。况且,他还遇见了一些旧识,没有一个不比鹣鹣蟨蟨。长安城中门户众多,吊庆的机会很少,但他却不辞辛苦地前来拜访,这种恩惠如何能够忘怀呢?

当今圣明政权刚刚建立,恩泽遍及天下。为何他不能安于现状,而是沉湎于浮躁和追逐?

送文畅师北游原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

诗人·韩愈·简介

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

韩愈,字退之,南阳人。少孤,刻苦为学,尽通六经百家。贞元八年,擢进士第,才高,又好直言,累被黜贬。初为监察御史,上疏极论时事,贬阳山令。元和中,再为博士,改比部郎中、史馆修撰,转考功、知制诰,进中书舍人,又改庶子。裴度讨淮西,请为行军司马,以功迁刑部侍郎。谏迎佛骨,谪刺史潮州,移袁州。穆宗即位,召拜国子祭酒、兵部侍郎。使王廷凑,归,转吏部。为时宰所构,罢为兵部侍郎,寻复吏部。卒,赠礼部尚书,諡曰文。愈自比孟轲,辟佛老异端,笃旧恤孤,好诱进后学,以之成名者甚衆。文自魏晋来,拘偶对,体日衰,至愈,一返之古。而为诗豪放,不避麤险,格之变亦自愈始焉。集四十卷,内诗十卷,外集遗文十卷,内诗十八篇,今合编为十卷。

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

文章标题:送文畅师北游原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/119236.html

上一篇:李花二首·一原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

下一篇:合江亭原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集