送严侍御充东畿观察判官原文:
送严侍御充东畿观察判官
朝代:唐 / 作者:刘长卿
洛阳征战后,君去问凋残。
云月临南至,风霜向北寒。
故园经乱久,古木隔林看。
谁访江城客,年年守一官。

送严侍御充东畿观察判官译文:
洛阳征战之后,君王离去探望凋零的景象。
云和月儿都从南方来,风霜则吹向北方冰寒之地。
故乡经历战乱已久,古老的树木挡住了视线。
有谁会来探望这座江城的客人,每年都守着同一个官职。

送严侍御充东畿观察判官赏析:
这是刘长卿的《送严侍御充东畿观察判官》,全诗写了一位官员严侍御出征归来,刘长卿以自然景物和人物的对比来表达作者的情感和对友人的祝愿。整首诗抒发了离别、久别重逢的情感,以及对友人一路顺风、官职升迁的祝愿。
首句“洛阳征战後,君去问凋残。”以洛阳作为背景,暗示了君士坦临时的离别和战斗。君士坦临走之前咨询了作者的意见,这表现了他对友情的珍惜。
接下来的两句“云月临南至,风霜向北寒。”用自然景物的变化来暗示时间的流转,同时也增强了离别之情的凄凉。南北的对比也暗示了君士坦临在征战中所经历的艰难。
第三句“故园经乱久,古木隔林看。”描绘了君士坦临的家园经历了战乱,古木隔林,表现了家园的荒凉和岁月的沧桑。
最后一句“谁访江城客,年年守一官。”表达了作者对君士坦临一直守护官职的祝愿,也表现了友情的坚定和珍贵。

诗人·刘长卿·简介
(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
文章标题:送严侍御充东畿观察判官原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集