思君吟寄□□生原文:

思君吟寄□□生

朝代:唐 / 作者:卢仝

我思君兮河之壖,我为河中之泉,君为河中之青天。

天青青,泉泠泠。

泉含青天天隔泉,我思君兮心亦然。

心亦然,此心复在天之侧。

我心为风兮淅淅,君身为云兮羃羃。

此风引此云兮云不来,此风此云兮何悠哉,与我身心双裴回。

思君吟寄□□生原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集

思君吟寄□□生译文:

我思念你,如同河水奔涌。我是那河中清泉,而你是那河中的青天。

天空湛蓝,泉水清凉。

泉水承载着天空,天与泉水相隔,我思念你,我的心也是如此。

心中依旧思念,这颗心仍在靠近天空的一侧。

我的心如风轻轻吹拂,而你的身影如云飘荡。

风引动着云,却无法将云带来,风与云相伴,何等悠远,与我的心与身体一同往复旋转。

思君吟寄□□生原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集

思君吟寄□□生赏析:

卢仝的《思君吟寄□□生》表达了一种深情厚意的思念之情。诗中通过自然景物的描写,将思念之情与自然相融合,表现得淋漓尽致。

首节描述了诗人对君的思念之情,将君比作河之壖,自己则是河中之泉,君如天上的青天,形象鲜明。接着以"天青青,泉泠泠"来强调君的清澈高远,泉水的清凉甘甜,通过自然景物的对比,增强了君的高洁之感。

第二节中,诗人继续表达思念之情,泉水含着天空,仿佛天隔着泉水,将自己与君分开,但内心的思恋仍然如泉水一般源源不断。"我思君兮心亦然"表现了诗人内心深处对君的牵挂。"心亦然,此心复在天之侧"则展示了思念之情之深。

接下来的两节中,诗人通过风与云的比喻,表达了自己和君的相思之苦。"我心为风兮淅淅,君身为云兮羃羃"形象地描绘了风云交织之景,暗示了两者相互之间的纠葛。"此风引此云兮云不来,此风此云兮何悠哉"表现了诗人对君的思念如风如云,却无法得到君的回应,心情愈发沉郁。

整首诗通过对自然景物的生动描写,将思念之情表达得深沉而浑然一体。诗中的情感真挚动人,充满了对君的深切思念之情。

思君吟寄□□生原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集

诗人·卢仝·简介

卢仝,范阳人。隐少室山,自号玉川子。徵谏议不起,韩愈为河南令,爱其诗,厚礼之。后因宿王涯第,罹甘露之祸。诗三卷。 卢仝,范阳人。文宗大和九年因宿王涯第,罹甘露之祸。补诗一首。

卢仝tóng〈形〉(约795-835) 唐代诗人,汉族,“初唐四杰”之一卢照邻的嫡系子孙。祖籍范阳(今河北省涿州市),生于河南济源市武山镇(今思礼村),早年隐少室山,自号玉川子。他刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。后迁居洛阳。家境贫困,仅破屋数间。但他刻苦读书,家中图书满架。仝性格狷介,颇类孟郊;但其狷介之性中更有一种雄豪之气,又近似韩愈。是韩孟诗派重要人物之一。

文章标题:思君吟寄□□生原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/132710.html

上一篇:常州孟谏议座上闻韩员外职方贬国子博士有感五首·四原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集

下一篇:小妇吟原文注释译文赏析-卢仝诗词-唐诗全集