杂体诗·奉和鲁望齐梁怨别次韵原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-26 01:56 来源:李白古诗网 作者:皮日休

杂体诗·奉和鲁望齐梁怨别次韵原文:

杂体诗 奉和鲁望齐梁怨别次韵

朝代:唐 / 作者:皮日休

芙蓉泣恨红铅落,一朵别时烟似幕。

鸳鸯刚解恼离心,夜夜飞来櫂边泊。

杂体诗·奉和鲁望齐梁怨别次韵原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

杂体诗·奉和鲁望齐梁怨别次韵译文:

芙蓉花儿悲愤地落下红色的花瓣,宛如一朵别离时的烟雾般缭绕。

鸳鸯鸟刚刚舒解了它那因离别而烦扰的心,每夜都飞来在船桨边停泊。

全诗表现了芙蓉花儿和鸳鸯鸟的不同离愁别绪。芙蓉泪洒着恨别离,红色的花瓣如红铅一般落下;而鸳鸯鸟则展示着解开了离愁的心绪,夜夜飞来停在船桨旁边,象征着不再彷徨迷茫。整首诗以花鸟为表象,抒发了人们在离愁别绪中的情感,表现了自然景物和人情之间的共鸣。

杂体诗·奉和鲁望齐梁怨别次韵原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

杂体诗·奉和鲁望齐梁怨别次韵赏析:

这首诗的主题可以归纳为"别离之情",并且它包含了一些描写自然景物的元素。下面是对这首诗的赏析

这首《杂体诗 奉和鲁望齐梁怨别次韵》由皮日休创作,以细腻的笔触表达了离别之情。诗中的“芙蓉泣恨红铅落”描绘了芙蓉花在离别时掉落的红色花瓣,这种景象象征着爱情中的分离和伤感。红铅落下如泪滴,暗示了深情的离别之苦。

鸳鸯在诗中被用来象征着情侣之间的分离。诗句中提到的“鸳鸯刚解恼离心”表现出鸳鸯情侣分离后的心情不安和忧愁。他们夜夜飞来櫂边泊,似乎在寻找彼此,但无法再次相聚。

整首诗以短小的句子表达了深情的别离之情,通过自然景物的描写来增强了感情的表达。作者运用了芙蓉、红铅和鸳鸯等意象,将爱情离别的痛苦与大自然相融合,让读者更能感同身受。这首诗抒发了作者的离愁别绪,引人深思。

杂体诗·奉和鲁望齐梁怨别次韵原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

诗人·皮日休·简介

皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人。性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣。咸通八年,登进士第。崔璞守苏,辟军事判官。入朝,授太常博士。黄巢陷长安,僞署学士,使为谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人,性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣,咸通八年,登进士第,崔璞守苏,辟军事判官,入朝,授太常博士,黄巢陷长安,僞署学士,使为谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休字袭美,一字逸少,襄阳人。补诗一首。

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称皮陆。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

文章标题:杂体诗·奉和鲁望齐梁怨别次韵原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/137612.html

上一篇:正乐府十篇·贱贡士原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

下一篇:太湖诗·投龙潭原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集