送集贤崔八叔承恩括图书原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-27 06:26 来源:李白古诗网 作者:钱起

送集贤崔八叔承恩括图书原文:

送集贤崔八叔承恩括图书

朝代:唐 / 作者:钱起

雨露满儒服,天心知子虚。

还劳五经笥,更访百家书。

赠别倾文苑,光华比使车。

晚云随客散,寒树出关疎。

相见应朝夕,归期在玉除。

送集贤崔八叔承恩括图书原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

送集贤崔八叔承恩括图书译文:

雨水和露水滋润了儒服,上天心知道子虚的虚伪。

还要费心读五经的书籍,更要广泛阅读各家的著作。

送别时倾倒文学的园地,才华犹如使者的车马辉煌。

夜晚的云随着客人的离散而散去,寒冷的树木逐渐稀疏起来。

相见的时间应该是早晨到晚上,回来的时候预计在除夕。

送集贤崔八叔承恩括图书原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

送集贤崔八叔承恩括图书赏析:

《送集贤崔八叔承恩括图书》是唐代诗人钱起创作的一首诗。这首诗通过送别的形式,表达了对友人崔八叔承恩将自己珍藏的书籍带走的祝福和告别之情。下面我们来对这首诗进行赏析

首联:“雨露满儒服,天心知子虚。”

这里以“雨露”来比喻崔八叔在学术上的积累,意味着他的学识已经丰富如满身之雨露。而“天心知子虚”则表达了崔八叔谦虚的品质,他深知自己的不足。这两句话旨在赞美崔八叔的学问渊博和谦逊的性格。

二联:“还劳五经笥,更访百家书。”

这里提到“五经笥”,指的是儒家经典,说明崔八叔不仅有广泛的知识,还对儒家经典有深刻的研究。而“更访百家书”则强调了他对各种各样书籍的探索和阅读,显示了他对知识的追求。

三联:“赠别倾文苑,光华比使车。”

这里作者用“倾文苑”来形容送别时的场面,意味着诗人将自己的文学作品奉献给了崔八叔,希望他能够继续发扬文学光华。这句也提到了“使车”,可能指的是诗人的礼物,显示了送别的诚挚。

末联:“晚云随客散,寒树出关疏。”

这里描写了送别的场面,晚云似乎在随着崔八叔离开而散去,寒树出关疏则反映了离别时的季节和景色,增加了诗的离情之感。

尾声:“相见应朝夕,归期在玉除。”

最后两句表达了作者对再次相见的期待,希望不久的将来可以再次团聚。并提到“归期在玉除”,意味着希望在明年的玉除节(农历八月)能够再次相见。

送集贤崔八叔承恩括图书原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

诗人·钱起·简介

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。

钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”

文章标题:送集贤崔八叔承恩括图书原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/139037.html

上一篇:秋夜作原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集

下一篇:山斋读书寄时校书杜叟原文注释译文赏析-钱起诗词-唐诗全集