渡江秋怨二首·二原文:
渡江秋怨二首 二
朝代:唐 / 作者:权德舆
渡秋江兮渺然,望秋月兮婵娟。
色如练,万里徧,我有所思兮不得见。
不得见兮露寒水深,耿遥夜兮伤心。

渡江秋怨二首·二译文:
渡过秋江,波浪渺渺,凝望秋天的明月,它如美丽的女子般皎洁动人。
它的光辉犹如细腻的丝绸,遍照着万里的大地,而我心中却怀着思念却无法相见的忧伤。
无法相见,只能望着寒露浸湿的深水,我在遥远的夜晚中感到心灵的伤痛。

渡江秋怨二首·二赏析:
这首诗是权德舆的《渡江秋怨二首 二》中的一首,通过清新的语言和流畅的句子,表达了诗人对远方恋人的思念之情。整首诗以秋天的夜晚为背景,将自然景物与人的内心感情相融合,展现了诗人深沉的情感。
诗人首先以“渡秋江兮渺然”来描绘江水的广袤和秋天的深远,用“望秋月兮婵娟”来形容秋夜的明亮和月光的婵娟。这一句描写了大自然的美丽,也为后文的抒发情感做了铺垫。
接下来,诗人用“色如练,万里徧”来形容远方,将其与“我有所思兮不得见”相对照,强化了他对远方恋人的思念之情。这里“不得见”表达了诗人的思念之苦,而“露寒水深”则增加了诗句的凄凉感,将诗人的内心感情与自然景物相互映衬。
最后两句“耿遥夜兮伤心”更是将诗人的心情表露无遗,他在远方的夜晚愈发感到孤独和伤心,对恋人的思念之情愈发深切。

诗人·权德舆·简介
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
权德舆,字载之,天水略阳人。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客,俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绦,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书,留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒於道,年六十。赠左仆射,諡曰文。德舆积思经术,无不贯综,其文雅正赡缛,动止无外饰,而醖藉风流,自然可慕,为贞元、元和间缙绅羽仪。文集五十卷,今编诗十卷。 权德舆字载之,天水畧阳人。元和十三年八月,以病自山南西道节度使任乞还,卒於道,年六十。补诗一首。
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
相关阅读
文章标题:渡江秋怨二首·二原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集