木兰原文:

木兰

朝代:唐 / 作者:唐彦谦

众花摇落正无憀,脉脉芳丛契后凋。

舒卷绿苞临小槛,剪裁檀的缀长条。

独当尽情何限,尚有期别未遥。

桃叶近来消息绝,见君长忆渡江桡。

木兰原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

木兰译文:

众多争奇斗艳的花朵摇曳飘落,正心情烦闷;那些默默丛生的繁花,也开始渐渐凋谢。

舒展绿叶悠然倚着小栏,剪裁用于面部的装饰带着长长的条带。

独自承受春季逝去的无限忧伤的心情,接下来还有秋天要独自度过,离别尚未遥远。

所爱的人近来音信全无,你依然深深怀念过去一起乘船渡江日子。

檀的:古代妇女用红色点于面部的装饰。亦借指美貌女子。

桃叶:指爱妾或所爱恋的女子。

木兰原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

木兰总结:

这首古文描述了花朵凋谢、季节更替、离别思念的情景。花朵在繁茂盛开后逐渐凋谢,绿叶舒展在小栏边,檀的缀着长条。独自承受春季逝去,春季过完接下来还有秋季要独自度过,一季又一季的等待,早已思念如鲠在喉。所爱的人无音信,你却依然怀念着一起渡江时的美好时光。整篇文章通过描绘花朵和自然景物,表达了离别和思念的情感。

木兰原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

诗人·唐彦谦·简介

唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬汉中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽,至於书画音乐,无不出於辈流,号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。 唐彦谦,字茂业,幷州人。咸通时,举进士十余年不第。乾符末,携家避地汉南。中和中,王重荣镇河中,辟为从事。光啓末,贬又中掾曹。杨守亮镇兴元,署为判官,累官至副使,阆、壁、绦三州刺史。彦谦博学多艺,文词壮丽。至於书画音乐。无不出於辈流。号鹿门先生。集三卷,今编诗二卷。

唐彦谦(?~893)字茂业,号鹿门先生,并州晋阳(今山西省太原市)人。咸通末年上京考试,结果十余年不中,一说咸通二年(861)中进士。乾符末年,兵乱,避地汉南。中和中期,王重荣镇守河中,聘为从事,累迁节度副使,晋、绛二州刺史。光启三年(887),王重荣因兵变遇害,他被责贬汉中掾曹。杨守亮镇守兴元(今陕西省汉中市)时,担任判官。官至兴元(今陕西省汉中市)节度副使、阆州(今四川省阆中市)、壁州(今四川省通江县)刺史。晚年隐居鹿门山,专事著述。 昭宗景福二年(893)卒于汉中。

文章标题:木兰原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/143219.html

上一篇:过湖口原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集

下一篇:菊原文注释译文赏析-唐彦谦诗词-唐诗全集