秦家行原文:

秦家行

朝代:唐 / 作者:无名氏

彗孛飞光照天地,九天瓦裂屯冤气。

鬼哭声声怨赵高,宫花滴尽扶苏泪。

祸起萧墙不知戢,羽书催筑长城急。

剑上忠臣血未乾,沛公已向函关入。

秦家行原文注释译文赏析-无名氏诗词-唐诗全集

秦家行译文:

彗星飞过天地,发出耀眼的光芒,九天震动,裂开了积压的怨气。

鬼魂的哭声不断响起,对赵高心怀怨恨,宫廷的花朵凋谢殆尽,扶苏的泪水滴落一地。

祸乱自起,墙内的人们并不知道如何平息,紧急间传来了急促的羽书催促筑造长城。

忠诚的臣子的鲜血还未干透,沛公已经带领军队进入了函谷关。

秦家行原文注释译文赏析-无名氏诗词-唐诗全集

秦家行总结:

这首诗描绘了一个混乱的时期,彗星的出现象征着天地间的动荡,而九天的瓦裂则昭示着积压的冤气。诗中还表现了人们的怨恨和悲痛,赵高的残暴行为引发了鬼魂的哭声,宫廷的花朵凋谢象征着扶苏的悲伤。然而,墙内的人们对于解决局势一筹莫展,只能紧急催促筑造长城以保护自身。同时,诗中也反映了忠诚的臣子为国家付出了生命,而沛公则已经进入函谷关,象征着他已经开始了征途。整体而言,这首诗描绘了一个战乱和动荡的时代,表达了人们的痛苦和无奈。

秦家行原文注释译文赏析-无名氏诗词-唐诗全集

诗人·无名氏·简介

文章标题:秦家行原文注释译文赏析-无名氏诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/148191.html

上一篇:晨光动翠华原文注释译文赏析-无名氏诗词-唐诗全集

下一篇:道藏歌诗·二十二原文注释译文赏析-无名氏诗词-唐诗全集