醉歌谢太平李倅自明除夜惠酒原文注释译文赏析-郭祥正诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-24 08:50 来源:李白古诗网 作者:郭祥正

醉歌谢太平李倅自明除夜惠酒

朝代:宋/作者:郭祥正

一年醉,三百六十日。

今朝年尽酒未尽,自顾形骸无得失。

浮生七十行六十,猛饮狂歌须汲汲。

吾邦倅贰李自明,爱我颓然荷蓑笠。

双壶满送琼瑶浆,风争从四支入。

君不见刘项存亡安在哉,暂时龙虎轰风雷。

袁盎说行晁错戮,蹑蹝刺客横刀来。

又云舜野死,尧幽囚,九疑连延云雾愁。

不如饮酒醒复醉,抱瓮负锸渠无仇。

沧海化为酒,蓬莱作糟丘。

与君携手去,赤脚踏鳌头。

醉歌谢太平李倅自明除夜惠酒原文注释译文赏析-郭祥正诗词-宋诗全集

译文:

一年都在醉,三百六十天。

如今一年结束,酒未尽,我只顾着形骸,无所得失。

人生七十岁,过了六十岁,依然猛饮狂歌,急切地追求欢乐。

我邦的倅贰李自明,他喜欢懒散地背着荷蓑戴着笠子,深爱着我这颓废的形态。

酒壶双双满盈着琼瑶美酒,春风争相从壶口涌出。

你不见刘邦和项羽存亡成败在何处?风云变幻,如雷电交击般的瞬息万变。

袁盎说过要执行晁错,蹑蹝着刺客手持横刀前来。

还有说舜在野外死去,尧被幽禁,九重迷雾笼罩着令人忧愁的情景。

与其苦苦思考这些,不如喝醒酒再醉一回,背着酒瓮担起锄头,与渠旁的敌人无仇无怨地过日子。

沧海变成美酒,蓬莱仙岛变成了糟糠丘。

和你一同携手离开,赤脚踏在巨龟的背上。

醉歌谢太平李倅自明除夜惠酒原文注释译文赏析-郭祥正诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《醉歌谢太平李倅自明除夜惠酒》由郭祥正创作,表达了对酒宴和醉生梦死的豪放情怀。以下是赏析和

醉歌谢太平李倅自明除夜惠酒原文注释译文赏析-郭祥正诗词-宋诗全集

诗人·郭祥正·简介

诗人:郭祥正 / 性别:男 / 朝代:宋

郭祥正(一○三五~一一一三)(生年据本集卷二○《癸酉除夜呈邻舍刘秀才》“六十明朝是”推算),字功父(甫),自号醉吟居士,谢公山人、漳南浪士,当涂(今属安徽)人。据本集推知,约举仁宗皇佑五年(一○五三)进士,为德化尉。神宗熙宁五年(一○七二)权邵州防御判官。六年,为太子中舍,与江东路家便差遣,为桐城令。后任签书保信军节度判官,未几弃官隐姑孰青山。元丰四年(一○八一)前后,通判汀州。五年,摄守漳州。七年,因事勒停。哲宗元佑三年(一○八八),起知端州。四年,致仕。卒年七十九(明嘉靖《太平府志》卷六)。祥正诗格俊逸似李白,同时人梅尧臣誉之为“真太白后身”。有《青山集》三十卷。《宋史》卷四四四有传。 郭祥正诗,以书目文献出版社一九九○年影印《北京图书馆古籍珍本丛刊》南宋初刊本为底本。校以清道光刊本(简称道光本),参校清影印宋抄本(简称影宋本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、傅增湘校道光本(简称傅校本)等。《四库全书》尚有《青山续集》七卷,其中卷一、卷二诗均见《青山集》,卷三至卷七诗均见孔平仲《朝散集》,故不录。另从道光本及《无为集》等书中辑得集外诗,编为第三十一卷。

文章标题:醉歌谢太平李倅自明除夜惠酒原文注释译文赏析-郭祥正诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/41462.html

上一篇:城西阻雨寄纯父太守原文注释译文赏析-郭祥正诗词-宋诗全集

下一篇:次韵子中修撰宠赠之什原文注释译文赏析-郭祥正诗词-宋诗全集