又和杨之美家琵琶妓原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

首页 > 宋诗宋词 > 时间:2025-12-25 19:12 来源:李白古诗网 作者:韩维

又和杨之美家琵琶妓

朝代:宋/作者:韩维

杨君好古天下无,自信独与常人殊。

勤身所营世或弃,反眼不顾我以趋。

彼其察物类有道,能取精妙遗其粗。

官卑俸薄不自给,买童教乐收图书。

客来呼童理弦索,满面狼籍施铅朱。

樽前一听啄木奏,能使四坐改观为欢娱。

有时陈书出众画,罗列卷轴长短俱。

破缣坏纸抹漆黑,笔墨仅辨丝毫余。

补装断绽搜尺寸,分别品目穷锱铢。

以兹为玩不知老,自适其适诚吾徒。

岂无高门华屋贮妖丽,中挂瑶圃崑仑图。

青红采错乱人目,珠玉磊落荧其躯。

苟非绝艺与奇迹,杨君视之皆蔑如,杨君好古天下无。

又和杨之美家琵琶妓原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

译文:

杨君喜爱古代文化,在天下间罕见,自视甚高,与普通人截然不同。他为了追求学问,可能舍弃了世俗的享受,但却不顾我劝告而选择去追求。他善于观察事物的本质和道理,能够取舍其中的精妙之处,抛弃粗浅之部分。虽然他的官职地位低微,收入微薄,但他花钱买童子来教授自己,充实图书馆的藏书。当客人来访时,他会叫童子理弦索,然后满脸灰尘施铅朱,表现得像一个穷困书生。

他喜欢在饮酒时倾听啄木鸟的奏乐,使四周的人都欢笑起来。有时他会将陈旧的书籍展示给众人观赏,不论书卷的长短,他都罗列出来。即使那些书籍破烂、纸张褪色,只剩下丝毫字迹,他仍然修补缝隙,搜寻细微,区别品类,尽量保留这些珍贵的文字。他对这些古书的热爱让他不知不觉地变老,但他觉得这样的生活才是真正适合他的。

虽然他可能没有华丽的门第和豪华的居所,但他在家中挂着美丽的仙山图画,青、红两种颜色交错,引人注目,而墙上的珠玉装饰更增添了它的神奇之感。即使没有绝世的艺术和奇迹,杨君也视之为珍宝,毫不轻视。杨君对古代文化的钟爱在天下间是无与伦比的。

又和杨之美家琵琶妓原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

赏析:

此诗描写了杨之美(一位琵琶妓)独特品性和对古物的钟爱,展现了她对古代文化的热爱和精湛的琵琶技艺。诗人以赞美之词讴歌杨之美的与众不同,她自信不群,重视古代文物,擅长琵琶,深通雅趣。

又和杨之美家琵琶妓原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

诗人·韩维·简介

诗人:韩维 / 性别:男 / 朝代:宋

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定为元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》为底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。

文章标题:又和杨之美家琵琶妓原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/42855.html

上一篇:和孙廷平坦嵩山十首·垂崖鞭原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

下一篇:灯夕次韵答微之原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集