答和叔城东寻

朝代:宋/作者:韩维

寻春之何所,乃在城东隅。

东隅信佳处,名园间精庐。

时属积雪霁,田壤坟以苏。

雍容二三骑,并辔徐厥驱。

仆童怪且议,寒野安所娱。

不知阳和气,泱漭于空虚。

仰视孤刹起,突兀疑神扶。

其下万华屋,碧瓦鱼鳞铺。

南行历亭馆,近接栋与栌。

阴草含碧色,阳条散红腴。

周览气象嘉,高步形踪舒。

提携上樽酒,馔不过鱼蔬。

为奉岂非薄,欢至自有余。

却思九衢上,车马何区区。

红尘塞两眼,势利各有趋。

虽欲求暇逸,何能幸须臾。

君勿轻此乐,此乐未易图。

答和叔城东寻春原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

译文:

寻找春天的去处,就在城东的角落里。

东隅有一处美丽的地方,名叫园间精庐。

此时积雪已消融,田地复苏生机。

雍容华丽的二三骑士,骑着马匹缓缓驰骋。

仆人们惊奇又议论,这寒冷的荒野有什么能够娱乐人的?

他们不知道那阳光温暖的气息,正波及着虚空。

仰望孤零零的寺庙拔地而起,突兀而又仿佛有神灵扶持。

它的下方是一片万华屋,碧瓦铺成鱼鳞的样子。

我往南行,途中经过亭馆,接近栋与栌的建筑。

阴影下的草地含着翠绿的颜色,阳光下的枝条散发红腴的光彩。

我周览四周美景,高步行走,轻松自在。

手托着酒樽,食物也不过是些鱼和蔬菜。

虽然款待可能不算丰盛,但快乐之情却超越了一切。

不过我又不禁思念起城里的繁华街巷,车马喧闹不休。

红尘的烦扰遮住双眼,权势和利益使人争相奔走。

虽然想追求片刻的悠闲逸乐,但很难得到那份幸福。

君子啊,请不要轻视这种快乐,这份快乐并不容易得到。

总结:全文:作者在春天寻觅之际,来到城东隅的名园,赏心悦目。描述了春光明媚时,马匹驰骋的美景,以及高步览赏园林之美。然后谈到在此欢宴的快乐,虽然招待不是很丰盛,但快乐却十分满足。但作者也怀念城市的繁华和喧闹,意味着世俗的纷扰和权势的诱惑,而追求片刻的悠闲逸乐却十分艰难。最后,作者劝谏读者不要轻视这种真正的快乐,因为这种快乐并不容易得到。

答和叔城东寻春原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

赏析:

这首诗《答和叔城东寻春》描绘了诗人寻觅春天之美的心境,以及对尘世浮华和世俗之困的感叹。诗中通过城东的景色和诗人内心的对比,展现了诗人对自然的向往和对人生境遇的深沉思索。

诗人一开始描述了寻找春天的地方,位于城东的美丽园林,这个地方充满了魅力和雅致,似乎成了他心中向往的理想之地。接着诗人描绘了春天初现的景象,冰雪融化,大地复苏,令人振奋。然而,在这美景之下,诗人思考阳和气的力量以及人生的意义,引发了对世界的深刻反思。

诗人接着描述了眼前景象的壮丽,古刹和华丽的建筑屹立其中,阳光照耀,景色宜人。然而,诗人也意识到这美景只是暂时的,他思索了人生的价值观,对于物质和名利的追逐产生疑虑。诗末诗人表达了对于现世生活的感慨,希望人们能够珍惜生活中真正的快乐,不要轻视这份难得的宁静和欢乐。

答和叔城东寻春原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

诗人·韩维·简介

诗人:韩维 / 性别:男 / 朝代:宋

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定为元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》为底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。

文章标题:答和叔城东寻春原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/42842.html

上一篇:送兄弟还都至长葛河上四首·双禽原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

下一篇:展江亭海棠四首·其三原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集