薙草

朝代:宋/作者:李复

众草费薙锄,回首已荒翳。

随处竞茀冗,苟生无远意。

时亦吐柔蔓,牵引强附离。

端居叹力寡,门庭媿芜秽。

薙草原文注释译文赏析-李复诗词-宋诗全集

译文:

众草花草丛生,需要费力用镰刀来割除。回头望去,已经是一片荒凉疏落的景象。

随处都争相繁茂冗杂,只顾着生长,没有远大的志向。

有时也会吐出柔软的蔓延枝叶,努力牵引着坚强的依附和离别。

端坐居处,感叹自身的力量有限,门庭也惭愧不整洁。

总结:这篇古文描写了草木丛生的景象,虽然生长茂盛,但没有远大的目标和意义。作者通过描绘草木生长的状态,抒发了对生命的思考和自身的无奈感。同时,通过端坐居处和感叹门庭的媚秽,暗示人们应该自省,修正自身的行为和心态。

薙草原文注释译文赏析-李复诗词-宋诗全集

诗人·李复·简介

诗人:李复 / 性别:男 / 朝代:宋

李复(一○五二~?)(《潏水集》卷八《恭人范氏墓志铭》),字履中,号潏水先生,原籍开封祥符(今河南开封),因其先人累官关右,遂为长安(今陕西西安)人(同上书《李居士墓志铭》)。与张舜民、李昭玘等为文字交。神宗元丰二年(一○七九)进士。五年,摄阳令。哲宗元佑、绍圣间历知潞、亳、夔等州。元符二年(一○九九),以朝散郎管勾熙河路经略安抚司机宜文字。徽宗崇宁初,迁直秘阁、熙河转运使。三年(一一○四)知郑、陈二州。四年,改知冀州;,除河东转运副使。靖康之难后卒。撰有《潏水集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十六卷,其中诗八卷。事见《潏水集》附录宋钱端礼撰《书潏水集后》及清钱大昕《十驾斋养新录》卷一四,《宋元学案》卷三一有传。 李复诗,以影印文渊阁《四库全书·潏水集》为底本,参校文津阁《四库全书》本(藏北京图书馆,简称文津阁本)和残存《永乐大典》中李复诗。新辑集外诗附於卷末。

相关阅读

文章标题:薙草原文注释译文赏析-李复诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/65309.html

上一篇:大江原文注释译文赏析-李复诗词-宋诗全集

下一篇:出门·其一原文注释译文赏析-李复诗词-宋诗全集