哥舒大夫颂德原文:
哥舒大夫颂德
朝代:唐 / 作者:储光羲
天纪啓真命,君生臣亦生。
乃知赤帝子,复有苍龙精。
神武建皇极,文昌开将星。
超超渭滨器,落落山西名。
画阃入受脤,凿门出扞城。
戎人昧正朔,我有轩辕兵。
陇路起丰镐,关云随斾旌。
河湟训兵甲,义勇方横行。
韩魏多锐士,蹶张在幕庭。
大非四决轧,石堡高峥嵘。
攻伐若振槁,孰云非神明。
嘉谋即天意,骤胜由师贞。
枯草被西陆,烈风昏太清。
戢戈旄头落,牧马崑仑平。
宾从俨冠盖,封山纪天声。
来朝芙蓉阙,鸣玉飘华缨。
直道济时宪,天邦遂轻刑。
抗书报知己,松柏亦以荣。
嘉命列上第,德辉照天京。
在车持简墨,粲粲皆词英。
顾我抢榆者,莫能翔青冥。
游燕非骐骥,踯躅思长鸣。

哥舒大夫颂德译文:
天纪开启了真命,君主出生,臣子亦出生。
于是知道赤帝之子,又有一条苍龙的精魂。
神武者建立了至高的皇朝,文昌星开启了将帅之命。
超越一切的器物在渭水之滨熠熠生辉,显赫的名声扬名山西。
画阁之内接受了脤典的启示,凿门而出守卫着城池。
戎人们不明白正朔的道理,而我拥有轩辕的战士。
陇路上兴起了丰镐之邦,关山之云随着旌旗飘扬。
河湟地域训练出了英勇的士兵,义勇之气横扫江山。
韩国和魏国有许多精锐的士兵,蹶张在朝廷中引为傲视。
大非四决之地高耸峻峭,石堡巍峨壮丽。
攻城战斗犹如搅动枯槁,谁能说这不是神明的威力。
嘉谋即是天意,战胜来自于师者的坚贞。
干燥的草原覆盖了西陆,烈风使天空昏暗而清澈。
战士们收起戈旗,马群安居崑仑之中。
宾客们恭敬地戴着冠盖,封山的纪念凝聚着天上的声音。
到来的朝廷抵达芙蓉阙,玉佩发出华丽的光芒。
正直的道路治理着时代的法纪,天下得以减少刑罚。
书信传达知己的消息,松柏也因此而荣耀。
赐予嘉名列于上等,美德的光辉照耀着天京。
坐在车中拿着简笔,光彩照人的文辞都是才华横溢。
眼望着抢榆的人,无法翱翔于青冥之中。
飞燕非骐骥,不停地思念着长鸣之声。

诗人·储光羲·简介
储光羲(706年—760年),兖州人。登开元中进士第,又诏中书试文章,历监察御史。禄山乱后,坐陷贼贬官。集七十卷,今编诗四卷。 扶风马挺,余之元伯也。舍人诸昆,知己之目,挺充郑乡之赋,予乃贻此诗。
储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。
相关阅读
文章标题:哥舒大夫颂德原文注释译文赏析-储光羲诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/111091.html