歌行一首原文:

歌行一首

朝代:唐 / 作者:法藏

古人重义不重金,曲高和寡勿(《宗镜录》、《偈颂》作「无」)知音。

今时志(《宗镜录》、《偈颂》作「学」)士还如此,语默动用迹难寻。

所嗟世上歧路者,终日崎岖狂(《宗镜录》、《偈颂》作「枉」)用心。

平坦旃檀不肯收,要须登险(《宗镜录》作「陟」)访椿林。

穷子舍父远逃逝,却於本舍绝知音。

贫女宅中无价宝,却将秤卖他人(《宗镜录》、《偈颂》作「小秤买他」)金。

心无相,用还(《偈颂》作「能」)深,无常境界不能侵。

运用能随高与下,灵光且(《偈颂》作「元」)不是浮沉。

无相无(《偈颂》、《宗镜录》无此字)心能运曜,应声应色随方照。

虽在方而不在方,任运高低总能妙。

亦(《偈颂》、《宗镜录》作「寻」)无头,复无尾,灵(《偈颂》、《宗镜录》作「焰」)光运运从何起?只今起者便是心(《偈颂》、《宗镜录》作「只者如今全是心」),心用明时更何你(《偈颂》、《宗镜录》作「心用明心心复尔」)。

不居方,无(一作「何」)处觅,运用无踪复无迹。

识取如今明觅(《偈颂》作「密」)人,终朝莫慢(《偈颂》作「漫」,《宗镜录》作「谩」)别求的。

懃(《宗镜录》作「劝」)心学,近藂林,莫将病眼认花针。

说教本穷无相理,广读元来不识心。

了(《偈颂》、《宗镜录》作「识」)取心,识(《偈颂》、《宗镜录》作「了」)取境,了心识境(《偈颂》、《宗镜录》作「识心了境」)禅河净。

但(《宗镜录》作「若」,《偈颂》作「知」)能了境便识心,万法都如闼婆影。

劝且学,莫为师,不用登高向下窥。

平源不用金刚钻,剑刃之中错下锥。

向前来,莫人我,山僧有曲无人和。

了空无相即法师(《偈颂》作「了境心空即法王」),不用绫罗将作幡(《偈颂》作「为播」)。

可中了,大希奇,大人幽邃不思议。

(《偈颂》三句作「大幽邃,不思议,可中学得大希奇」)。

自家坏(《偈颂》作「怀」)却真宝藏,终日从人乞布衣。

取境界,妄情生,只如水面(《偈颂》作「上」)一波成。

但能当境无情计(《偈颂》作「系」),还同水面本地平。

应大躯,应小躯,运用只随如(《偈颂》作「如随」)意珠。

被(《偈颂》作「披」)毛戴角形虽异,能应之心(《偈颂》作「应物之情」)体不殊。

应眼时,若千日,万像不能逃影质。

凡夫只是未曾观,那得自轻而退屈。

应耳时,若幽谷,大小音声无不足。

什(《偈颂》作「十」)方锺鼓一时鸣,灵光运运常相续。

应意时,绝分别,照烛森罗长(《偈颂》作「恒」)不歇。

透过山河石壁间,要且照时常寂灭。

境自虚,不须畏,终朝照烛无形(《偈颂》作「元无」)对。

设使(《偈颂》作「尔」)任持浮幻身,运用都无舌身意。

(南唐静筠二僧《祖堂集》卷十四,宋子昇、本如《禅门诸祖师偈颂》卷上之下,另《宗镜录》卷九〖作古德歌〗、卷十八、卷四四、卷九八收此歌部分文字。

)。

歌行一首原文注释译文赏析-法藏诗词-唐诗全集

歌行一首译文:

古人注重真诚而不是财富,能欣赏曲高和寡的知音。如今的学士却仍然如此,很难找到言谈和沉默都能流露才情的知音。唏嘘于世间的迷途者,整日徒劳地用心行走于曲折道路上。平坦的路途不能满足他们,他们必须攀登险峻之处去寻找松树的森林。贫穷的子女离开父亲远去,却在自己的屋舍中失去了知音。贫困的女子家中没有贵重的宝物,却将秤子卖给别人换取金钱。心无相念,运用便更深远,无常的境界无法侵犯。运用能够随着高低起伏,灵光从不浮沉。无相无心的心能够运动并显露光辉,对声音和表情都能随着环境而照亮。虽然存在于特定的环境中却不局限于其中,无论运用的高低总是灵巧的。既没有起点,也没有终点,灵光的运动从何而来?只有现在的起点才是心,心的运用明亮时,更何愁?不停留于特定的位置,无处寻觅,运用无踪迹。认识如今明智之人,整天不要慢慢地追求。用心认真学习,靠近隐藤之林,不要将患有眼疾的人当作花针。说教本来是穷无相理的,广泛阅读也不能理解心。了解心,理解境界,了悟心与境界的禅宗净化。只要了解境界就能认识心,万法都像闼婆的影子一样。劝你学习,不要追随师傅,不要费力登高以窥视下方。平凡的资源不需要坚固的金刚钻,剑刃之中错下锥。向前前进,不要人与我,山僧的曲调无人与之和。了解空无相即是法王,不需要以绸缪做旗帜。奇妙的事情发生了,非常奇特,伟大的人深邃而不可思议。自己的宝藏虽然破旧,整天乞求布衣。追求境界,妄想产生,就像水面上的波浪一样。只要能将境界当作无情的计划,就能与水面本身平等。适应大躯体,适应小躯体,运用只随心意如珠宝般自由。不管是毛发还是鹿角,心的应对方式并没有不同。当应对眼睛时,就像千日不停,万种形象都无法逃避影子的质地。凡夫只是未曾观察,怎么可能轻易地屈服和退缩。当应对耳朵时,就像幽谷一样,大小音响都是充足的。十方钟鼓一起鸣响,灵光的运动是持续不断的。当应对意念时,彻底消除分别,照亮森罗的蜡烛长久不灭。透过山河和石壁之间,要能随时照亮寂灭。境界本身虚无,不需要害怕,整天对着无形的东西照亮。假如身体仍然执着于虚幻的形式,运用却没有舌头、身体或意念。以上是南唐静筠二僧《祖堂集》卷十四,宋子昇、本如《禅门诸祖师偈颂》卷上的一部分文字。

歌行一首原文注释译文赏析-法藏诗词-唐诗全集

诗人·法藏·简介

法藏,姓周,南康人。幼研史籍,明於医方。中年投本郡宝积院纳戒。又师马祖。后北下庐山,卜居五老峰,世称高城和尚。宝历中卒,年八十二。诗一首。(《全唐诗》无法藏诗,传据《祖堂集》卷十四、《宋高僧传》卷二十)

文章标题:歌行一首原文注释译文赏析-法藏诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/115763.html

上一篇:还丹口诀原文注释译文赏析-尔朱翺诗词-唐诗全集

下一篇:朗吟原文注释译文赏析-法常诗词-唐诗全集