日书依上人壁原文:

夏日书依上人壁

朝代:唐 / 作者:李中

门外尘飞暑气浓,院中萧索似山中。

最怜煮茗相留处,疎竹当轩一榻风。

夏日书依上人壁原文注释译文赏析-李中诗词-唐诗全集

夏日书依上人壁译文:

门外尘土飞扬,炎热的气息浓郁,院中的景象凄凉,宛如深山之中。最令人怜爱的莫过于一起煮茶品茗的地方,清瘦的竹子恰好在窗前,一张简陋的床上飘过微风。

全诗概括:诗人描绘了夏日的景象,门外尘土飞扬,炎热的气息弥漫,院中的环境凄凉荒凉,如同深山。但他最为珍爱的地方是一起煮茶品茗的地方,清瘦的竹子正好在窗前,微风吹过简陋的床上。这幅景象给人一种宁静、舒适的感觉,让人心旷神怡。

夏日书依上人壁原文注释译文赏析-李中诗词-唐诗全集

夏日书依上人壁赏析:

这首诗是李中的《夏日书依上人壁》。诗人以夏日炎炎为背景,表现了一幅清凉宁静的画面。诗中提到的“门外尘飞暑气浓”形象生动地描绘出了酷热的夏天,门外的尘土飞扬,空气中弥漫着浓烈的暑气。

然而,在这个炎热的夏天,诗人所在的院子却显得萧索而宁静,仿佛置身于山野之间。他特别喜欢在院子里泡茶,因为泡茶的时候可以欣赏到院中疎竹的风景,而且可以感受到微风带来的凉爽。诗中的“最怜煮茗相留处,疎竹当轩一榻风”表达了诗人对于这种清幽的生活的珍惜和向往。

总的来说,这首诗通过夏日的自然景色,传达了诗人在炎热天气中追求清凉和宁静的愿望,以及他对于茶和疎竹的热爱。同时,诗中的意象生动,语言简洁而富有音韵,使整首诗充满了意境和情感。

夏日书依上人壁原文注释译文赏析-李中诗词-唐诗全集

诗人·李中·简介

李中,字有中,陇西人,仕南唐为淦阳宰。《碧云集》三卷,今编诗四卷。

五代南唐诗人,生卒年不详,大约920-974年在世。字有中,江西九江人。仕南唐为淦阳宰。有《碧云集》三卷,今编诗四卷。《郡斋读书志》卷四著录《李中诗》二卷。另《唐才子传校笺》卷十有其简介。《全唐诗》编为四卷。人毕生有志于诗,成痴成魔,勤奋写作,自谓“诗魔”,创作了大量的诗篇佳作。与诗人沈彬、孟宾于、左偃、刘钧、韩熙载、张泊、徐铉友好往来,多有唱酬之作。他还与僧人道侣关系密切,尤其是与庐山东林寺僧人谈诗论句。与庐山道人听琴下棋。反映了当时崇尚佛道的社会风气。

文章标题:夏日书依上人壁原文注释译文赏析-李中诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/128795.html

上一篇:庭竹原文注释译文赏析-李中诗词-唐诗全集

下一篇:思湓渚旧居原文注释译文赏析-李中诗词-唐诗全集