避地江东留别淮南使院诸公原文:
避地江东留别淮南使院诸公
朝代:唐 / 作者:刘长卿
长安路绝鸟飞通,万里孤云西复东。
旧业已应成茂草,余生只是任飘蓬。
何辞向物开秦镜,却使他人得楚弓。
此去行持一竿竹,等闲将狎钓渔翁。

避地江东留别淮南使院诸公译文:
长安的道路上已经没有鸟儿飞过,万里之间只有孤独的云彩从西边飘到东边。
过去的事业已经像茂盛的草一样长成了,我余下的人生只是任由风雨漂泊。
何必再去追求名利,开启一面秦镜,让别人得到楚国的弓。
我只带着一竿竹竿,漫不经心地和钓鱼的渔翁一起行走。
全诗概括:诗人在长安的道路上感叹鸟儿的消失和孤独的云彩的飘移,回顾自己的过去事业已经茂盛,但对余下的人生漂泊无依,不再追求名利,选择与世隔绝,带着一竿竹竿和渔翁一起漫无目的地行走。诗中表达了对现实世界的疏离和对自由自在生活的向往。

避地江东留别淮南使院诸公赏析:
这首诗是唐代诗人刘长卿创作的《避地江东留别淮南使院诸公》。诗人在这首诗中表达了自己深情厚意的离别之情,同时也反映了他在政治上的失意和对逐渐远去的官场生涯的无奈感。
首联“长安路绝鸟飞通,万里孤云西复东。”描写了长安道路的冷清和漂泊之情。长安曾是盛世繁华之地,但如今鸟雀已经稀少,云彩也只剩下孤寂的一片,这种景象象征了诗人政治上的失意和离散。
次联“旧业已应成茂草,余生只是任飘蓬。”表达了诗人政治生涯的失败和他不得不离开的无奈。他的旧业已经被时间和事物遗忘,而他只能随风漂泊,没有了固定的归宿。
再联“何辞向物开秦镜,却使他人得楚弓。”暗示了诗人虽然无法再从政,但他仍然心系国家,愿意为他人提供帮助和支持。他放弃了自己的权力,但不放弃为国家尽力的信念。
末联“此去行持一竿竹,等闲将狎钓渔翁。”写出了诗人离去的决心,他只带着一竿竹杆,打算过着简单的生活,与普通人一起垂钓渔翁。这种生活态度表现了诗人对官场虚伪和世俗的反感,更愿意选择清净和自由。

诗人·刘长卿·简介
(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
相关阅读
文章标题:避地江东留别淮南使院诸公原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131826.html