自江西归至旧任官舍赠袁赞府原文:
自江西归至旧任官舍赠袁赞府
朝代:唐 / 作者:刘长卿
却见同官喜复悲,此生何幸有归期。
空庭客至逢摇落,旧邑人稀经乱离。
湘路来过回鴈处,江城卧听捣衣时。
南方风土劳君问,贾谊长沙岂不知。

自江西归至旧任官舍赠袁赞府译文:
我看到与我同任的官员既喜又忧,这一生又有何幸福之处能够回到家乡呢?
空荡的庭院里来了客人,看到摇落的景象,老旧的城邑中人稀经历了动乱和离散。
我曾经经过湘江的路上,回想着雁飞过的地方,躺在江城听着捣衣的声音。
南方的土地劳累的你问我,贾谊难道不知道长沙的情况吗?

自江西归至旧任官舍赠袁赞府赏析:
这首诗是唐代诗人刘长卿的《自江西归至旧任官舍赠袁赞府》。诗人以自己归乡的经历为背景,表达了对故地故人的深情思念和对历经变故的感慨之情。整首诗通过具体的场景描写和情感抒发,表现出了诗人对旧时官舍和乡愁的回忆,以及对袁赞府的赠送之情。
第一句“却见同官喜复悲”,诗人在回到故地时,看到了与自己同官的人们,有的因为喜悦而欢欣,有的因为别离而悲伤。这一句反映出了人生的无常和变化,同时也引出了诗人内心的复杂情感。
第二句“空庭客至逢摇落,旧邑人稀经乱离”,诗人回到官舍,发现院子里空无一人,只有凋零的落叶。这个景象寓意着岁月的流转和人事的更迭,旧地已经不复当年繁华,人丁也因战乱而稀少。这里的“空庭”和“旧邑人稀”都加强了诗人对故地凄凉的描写。
第三句“湘路来过回鴈处,江城卧听捣衣时”,诗人在江西湘路的归途上,路过曾经看到过飞翔的大雁的地方,回到江城后,听到了江城的居民们在捣衣的声音。这些细节都表现出了诗人对故乡的亲切感情,湘路、江城成了诗人对故乡的强烈象征。
最后一句“南方风土劳君问,贾谊长沙岂不知”,诗人表达了自己在南方的风土人情,勉励袁赞府要多加了解。提到贾谊,是因为贾谊是汉代文学家,他的《世说新语》中有关于长沙的记载,可以看出长沙的历史和文化。这句话也强调了诗人对袁赞府的赠送之情,希望袁赞府能够理解和珍惜自己的家乡。

诗人·刘长卿·简介
(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
文章标题:自江西归至旧任官舍赠袁赞府原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131880.html