奉和鲁望渔具十五咏·舴艋原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-26 06:08 来源:李白古诗网 作者:皮日休

奉和鲁望渔具十五咏·舴艋原文:

奉和鲁望渔具十五咏 舴艋

朝代:唐 / 作者:皮日休

阔处只三尺,翛然足吾事。

低篷挂钓车,枯蚌盛鱼饵。

只好携桡坐,唯堪盖蓑睡。

若遣遂平生,艅艎不如是。

奉和鲁望渔具十五咏·舴艋原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

奉和鲁望渔具十五咏·舴艋译文:

阔处只有三尺的船,我心情宁静自在,足够应付我的事务。低矮的篷挂着钓车,用枯萎的蚌壳盛满了鱼饵。我只能手持桨,坐在船上,只能用蓑衣遮身打盹。如果能一生都过得如此安逸,与这艘小船同行的快乐不可比拟。

全诗表现了古人淡泊名利,乐于清静自然的生活态度。作者用简练的文字,描绘了自己在小船上钓鱼的情景,展现了一种舒适宁静的生活理念,强调追求内心平和的境界,将物质与精神的富足结合起来,呈现出深厚的人生智慧。

奉和鲁望渔具十五咏·舴艋原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

奉和鲁望渔具十五咏·舴艋赏析:

这首诗描绘了一位渔者在狭小的舴艋上垂钓的情景。作者以简洁而生动的语言展现了渔者的悠闲自得和对平淡生活的满足。舴艋狭小,但对于渔者来说,却足够满足他的渔事。他低篷挂起钓车,将枯蚌盛作鱼饵,一切只为垂钓。作者以轻松自如的笔调描绘了这一场景,渲染出一种清静、惬意的生活状态。舴艋成了他独处、思考、垂钓的舒适地方,也是他度过平凡生活的理想之所。

奉和鲁望渔具十五咏·舴艋原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

诗人·皮日休·简介

皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人。性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣。咸通八年,登进士第。崔璞守苏,辟军事判官。入朝,授太常博士。黄巢陷长安,僞署学士,使为谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休,字袭美,一字逸少,襄阳人,性傲诞,隐居鹿门,自号间气布衣,咸通八年,登进士第,崔璞守苏,辟军事判官,入朝,授太常博士,黄巢陷长安,僞署学士,使为谶文,疑其讥己,遂及祸。集二十八卷,今编诗九卷。 皮日休字袭美,一字逸少,襄阳人。补诗一首。

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称皮陆。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

文章标题:奉和鲁望渔具十五咏·舴艋原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/137822.html

上一篇:病中美景颇阻追游因寄鲁望原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集

下一篇:虎丘寺西小溪闲泛三绝·一原文注释译文赏析-皮日休诗词-唐诗全集