对花原文:
对花
朝代:唐 / 作者:秦韬玉
长与韶光暗有期,可怜蜂蝶却先知。
谁家促席临低树,何处横钗戴小枝?丽日多情疑曲照,和风得路合偏吹。
向人虽道浑无语,笑劝王孙到醉时。

对花译文:
长久的美好时光暗自有限期,可怜的蜜蜂和蝴蝶却比人更早地感知到这一点。
不知是哪家的女子匆匆走到低矮的树旁,又是哪个地方的女子横戴着发簪戴在小树枝上?
美丽的阳光似乎暗含深情,照耀着疑虑和曲折,和风得到通路,却又偏向吹拂了我。
虽然她对我言语含糊不清,但是微笑着劝我和王孙们一起醉乡时光。
全诗表达了人们对美好时光的感慨,蜜蜂和蝴蝶寓意着动物界比人类更敏锐地察觉到时间的流逝。诗人通过描绘自然景物来表达对时光的感慨,美丽的日光、和风的吹拂,映衬着人们内心的疑虑与深情。最后,诗人通过女子的微笑,引导读者欣然接受美好时光,与王孙一起沉醉其中。整首诗抒发了对逝去时光的思索与对美好时光的向往。

诗人·秦韬玉·简介
秦韬玉,字仲明,京兆人。中和二年,得准勅及第。僖宗幸蜀,以工部侍郎为田令孜神策判官。《投知小録》三卷,今编诗一卷。
秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。