长门怨原文:
长门怨(一伯三一九五二七四八)
朝代:唐 / 作者:魏奉古(《全唐诗》卷九一)
长安[二]桂殿倚空城,每至黄昏愁转盈,旧来偏得君王意,今是无端宠爱轻。
窈窕容华为谁惜,长门一闭无行迹,闻道他人更可怜,悬知欲垢终无益。
(「垢」,蒋、项皆云当作「妬」。
二本原卷此字作「姤」。
)星移北斗露凄凄,罗幔??风入闺,(「??」,项云当作「襜襜」)孤灯欲灭留残焰,明月初团照夜啼。
向月唯须影调逐,不如才(畴)[三]昔同今(八)屋,云浮雕练此城[四]游,(「练」,蒋疑当作「栋」,项云当是「阑」字的形讹。
「雕阑」同「雕栏」。
)花缀珠衾紫台宿。
自从捐弃在深宫,君处芳音更不通,黄今(金)买得《长门赋》,只为寒床夜夜空。
([一]《乐府诗集》卷四十二载《长门怨》二十七首,作者二十三人,不及魏奉古。
这首《长门怨》,好像宋代已经不很流传了。
[二]「长安」原卷作「长门」依伯二七四八号写本改。
[三]依俞说。
[四]俞云:「此城疑北城,但未敢定。
」)。

长门怨译文:
长安[二]桂殿倚空城,每至黄昏愁转盈,旧来偏得君王意,今是无端宠爱轻。
在长安的桂殿依靠着空城,每当黄昏时分,愁思转盈,从前曾得到君王的宠爱,如今却无端地被轻忽。
窈窕容华为谁惜,长门一闭无行迹,闻道他人更可怜,悬知欲垢终无益。
我这美丽的容颜,为谁而珍惜?长门一关闭,再也没有人的踪迹。听说别人更加可怜,可是明白妒嫉终究无益。
(「垢」,蒋、项皆云当作「妬」。
二本原卷此字作「姤」。
)
星移北斗露凄凄,罗幔??风入闺,(「??」,项云当作「襜襜」)孤灯欲灭留残焰,明月初团照夜啼。
星星移动,北斗星群中的露水阴冷阵阵。罗幔晃动,微风吹入闺房。孤灯快要熄灭,只留下微弱的余焰,明亮的月亮初次升起,照亮夜晚的哭声。
向月唯须影调逐,不如才(畴)[三]昔同今(八)屋,云浮雕练此城[四]游,(「练」,蒋疑当作「栋」,项云当是「阑」字的形讹。
「雕阑」同「雕栏」。
)花缀珠衾紫台宿。
我只能让影子与月亮相互追逐,与过去的情侣共处一屋,如云般游荡在这座雕阑雕栏的城市中,花朵点缀着珠玉般的被褥,宿在紫色的台榭上。
自从捐弃在深宫,君处芳音更不通,黄今(金)买得《长门赋》,只为寒床夜夜空。
自从被遗弃在深宫之后,与君主之间的音讯不再相通,黄昏时我买来了《长门赋》,只为填补寒冷的床榻,夜夜空虚无物。
([一]《乐府诗集》卷四十二载《长门怨》二十七首,作者二十三人,不及魏奉古。
这首《长门怨》,好像宋代已经不很流传了。
[二]「长安」原卷作「长门」依伯二七四八号写本改。
[三]依俞说。
[四]俞云:「此城疑北城,但未敢定。
」)。
这首《长门怨》是收录于《乐府诗集》卷四十二中的二十七首诗之一,共有二十三位作者,不及魏奉古。《长安》原卷上写作《长门》,依伯的第2748号写本做了修改。关于诗中的城市,有说是北城,但并未确定。

长门怨赏析:
这首《长门怨》是唐代诗人魏奉古创作的一首咏史之作,表达了一个妃子在长安宫中的怨念和对宠爱的失落。诗中通过细腻的描写,展现了长安宫廷的华丽和空虚,以及妃子的孤独和心情。
首节描写长安宫中的景象,以桂殿为背景,暮色渐浓,妃子感到愈发忧愁。她回忆过去曾经受宠的日子,但现在却感到宠爱渐渐消失,心情沉重。这部分反映了妃子对过去的怀念和对现实的不满。
第二节描写妃子的容颜和她的遭遇。她美丽的容华无人欣赏,长门一关再也没有人来探访。她听说别人也有类似的遭遇,明白自怜自怨于事无补。这部分强调了她的孤独和寂寞,以及她对幸福的渴望。
接下来的节奏变化,描写了夜晚的景象。星星移动,凉风吹过罗幔,妃子孤灯欲灭,明月初升。她希望自己的影子能够陪伴她,但这种陪伴无法与爱人的实际相比。这部分突出了她的孤单和对爱情的追求。
最后一节表达了她对长门赋的无奈。她提到别人买得这本赋文,却只是为了度过寒冷的夜晚。这句话传达了她对宠爱的渴望和对现实的无奈。整首诗通过对妃子内心的情感和对宫廷生活的描写,展现了她的苦闷和无奈。

诗人·魏奉古·简介
相关阅读