和曼叔

朝代:宋/作者:韩维

官路飘蓬奈别何,塞垣相见此情多。

酒樽重喜为亲寿,华髪犹能继子歌。

行树坐思新种色,断冰应泛晚来波。

紫荆山下游从少,独把雕章醉后哦。

和曼叔原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

译文:

官路飘蓬,不知何时别离何处,当在塞垣相见时,此情此景令人倍感深切。

酒樽频举,为庆贺亲人的寿辰,华发依然能够继续歌唱子孙的赞美。

行走在树下,坐在思索之中,不断尝试新的植物种类,让色彩更加繁茂多彩,寒冰应该会随着夜晚的来临而漂浮于波浪之上。

紫荆山下的河水,一路从少年时代起便一直陪伴着我,独自握着这些雕刻的章节,在醉意消散之后,发出感叹的声音。

全诗表达了作者对离别的思念之情,对亲人庆寿的祝福,以及对自然景物的感悟与感叹。

和曼叔原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

诗人·韩维·简介

诗人:韩维 / 性别:男 / 朝代:宋

韩维(一○一七~一○九八),字持国,颍昌(今河南许昌)人。亿子,与韩绦、韩缜等为兄弟。以父荫为官,父死后闭门不仕。仁宗时由欧阳修荐知太常礼院,不久出通判泾州。为淮阳郡王府记室参军。英宗即位,召为同修起居注,进知制诰、知通进银台司。神宗熙宁二年(一○六九)迁翰林学士、知开封府。因与王安石议论不合,出知襄州,改许州,历河阳,复知许州。哲宗即位,召为门下侍郎,一年余出知邓州,改汝州,以太子少傅致仕。绍圣二年(一○九五)定为元佑党人,再次贬谪。元符元年卒,年八十二。有集三十卷,因曾封南阳郡公,定名为《南阳集》(《直斋书录解题》卷一七)。《宋史》卷三一五有传。 韩维诗,以影印文渊阁《四库全书·南阳集》为底本,校以清丁丙收藏的旧钞本(简称旧钞本,今藏南京图书馆)。录得的集外诗附於卷末。集中诗多重出,如卷七、卷八重《城西二首》,卷七《和三兄题蜀中花园》与卷一○《和景仁赋才元寄牡丹图》诗亦重。《城西二首》删卷八重出诗,因卷一○的重出诗有自注,删省卷七中一首。

文章标题:和曼叔原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

链接地址:https://www.978588.com/sssc/42907.html

上一篇:答仲章别后见寄原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集

下一篇:绍隆院池上五首·其四原文注释译文赏析-韩维诗词-宋诗全集