游城南十六首·出城原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-10 16:28 来源:李白古诗网 作者:韩愈

游城南十六首·出城原文:

游城南十六首 出城

朝代:唐 / 作者:韩愈

暂出城门蹋青草,远於林下见山。

应须韦杜家家到,祗有今朝一日闲。

游城南十六首·出城原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

游城南十六首·出城译文:

我踏着青青的草地,离开城门暂时出外,远远望见春山在林木的遮掩下。

只有韦杜这些士人才能领略到这样的景色,他们每个家庭都会来此游览,而我今天得以闲暇一日。

游城南十六首·出城原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

游城南十六首·出城赏析:

这是唐代文学家韩愈创作的《游城南十六首》中的一首诗,题为《出城》。该诗表达了诗人在城南出行的一幅美丽画面,以及对宁静自然和快乐时光的向往之情。

首句“暂出城门蹋青草”,以生动的笔触勾勒出了诗人走出城门,踏上青草的场景,给人以清新的感觉。城门象征着繁忙和喧嚣,而青草则代表着宁静和自然,这种对比增强了诗中的意境。

接着诗人写到“远於林下见春山”,林下的春山是一幅远景,使人感受到大自然的美丽和宁静。这里的“春山”也可能象征着生机勃勃和希望,与城市的喧嚣形成了强烈的对比。

第三句“应须韦杜家家到”,提到了韦杜,这是唐代两位著名的文学家,韦应物和杜牧。这句话意味着韩愈期待着文学家们的到来,可能意味着他期待着与他们共享诗歌和文学的快乐。

最后一句“祗有今朝一日闲”,表达了诗人对于此刻宁静和闲适的珍视,强调了当下的美好时光。这句话也反映了诗人追求心灵宁静和片刻休憩的愿望。

游城南十六首·出城原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

诗人·韩愈·简介

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

韩愈,字退之,南阳人。少孤,刻苦为学,尽通六经百家。贞元八年,擢进士第,才高,又好直言,累被黜贬。初为监察御史,上疏极论时事,贬阳山令。元和中,再为博士,改比部郎中、史馆修撰,转考功、知制诰,进中书舍人,又改庶子。裴度讨淮西,请为行军司马,以功迁刑部侍郎。谏迎佛骨,谪刺史潮州,移袁州。穆宗即位,召拜国子祭酒、兵部侍郎。使王廷凑,归,转吏部。为时宰所构,罢为兵部侍郎,寻复吏部。卒,赠礼部尚书,諡曰文。愈自比孟轲,辟佛老异端,笃旧恤孤,好诱进后学,以之成名者甚衆。文自魏晋来,拘偶对,体日衰,至愈,一返之古。而为诗豪放,不避麤险,格之变亦自愈始焉。集四十卷,内诗十卷,外集遗文十卷,内诗十八篇,今合编为十卷。

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

文章标题:游城南十六首·出城原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/119138.html

上一篇:琴操十首原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集

下一篇:酬王二十舍人雪中见寄原文注释译文赏析-韩愈诗词-唐诗全集