姑苏行原文:

姑苏行

朝代:唐 / 作者:皎然

古台不见草衰,却忆吴王全盛时。

千年月照秋草上,吴王在时几回望。

至今月出君不还,世人空对姑苏山。

山中精灵安可覩,辙迹人踪麋鹿聚。

婵娟西子倾国容,化作寒陵一堆土。

姑苏行原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

姑苏行译文:

古台上,秋草仍然茂盛,仿佛不曾衰败。然而我回忆起吴王统治全盛的时代。

千年过去,月光照耀在秋草之上,吴王在世时曾几次眺望着这个景色。

如今月亮依然升起,而吴王却不再回来,世人只能空对着姑苏山。

山中的精灵们怎么能够看到这一切,车辙和人的足迹留下了麋鹿的聚集。

曾经婀娜多姿的西施已成为国土之上的寒冢一堆土。

姑苏行原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

姑苏行总结:

这首诗描绘了一个古老的台台,上面的秋草依然茂盛,仿佛不曾衰败。诗人回忆起吴王全盛时代,他想起吴王曾几次眺望着这片秋草的景色。然而,吴王已不再回来,月亮升起时,世人只能空对着姑苏山。山中的精灵们无法看到这一切,只有车辙和人的足迹以及麋鹿的聚集。最后,诗人提到了西施,她曾是美丽动人的倾国之貌,如今却成了埋葬在寒陵之上的一堆土。整首诗通过描绘景物和历史人物的对比,表达了时光流转、兴衰无常的主题。

姑苏行原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

诗人·皎然·简介

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然为贞元间僧,此为另一人)

僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。

文章标题:姑苏行原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/122285.html

上一篇:从军行五首·五原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

下一篇:前溪作原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集