九日陪颜使君真卿登水楼原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-13 05:18 来源:李白古诗网 作者:皎然

九日陪颜使君真卿登水楼原文:

九日陪颜使君真卿登水楼

朝代:唐 / 作者:皎然

重阳荆楚尚,高会此难陪。

偶见登龙客,同游戏马台。

风文向水叠,云态拥歌回。

持菊烦相问,扪襟媿不才。

九日陪颜使君真卿登水楼原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

九日陪颜使君真卿登水楼译文:

重阳时节荆州的景色依然美丽,但是我高高在上的聚会很难与你们共度。

偶然见到一个登龙客,便一起去游玩马台。

风吹文笔向水面飘扬,云散似舞围绕着歌声回荡。

手捧菊花,我烦恼地相互问候,心中羞愧自谦不才。

全诗表达了重阳节时荆州的美景,以及诗人高高在上的聚会难以参与,但偶然遇到一个登龙客,共同游玩在马台上。诗中通过描写风、云、水、歌声等景物,展现了诗人的情感与心境。最后,持着菊花,诗人与登龙客相互问候,表达了自己的谦逊之情。

九日陪颜使君真卿登水楼原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

九日陪颜使君真卿登水楼赏析:

这首诗是唐代诗人皎然创作的作品,描述了诗人与颜真卿一同登上水楼,欣赏美景,抒发诗人的情感。

首先,诗人以“重阳荆楚尚,高会此难陪。”开篇,表明了诗人与颜真卿的相聚是在重阳节,而在这个特殊的日子里,能够与颜真卿共登水楼是一种难得的机会,这为整首诗的情境定下了基调。

接着,诗人以“偶见登龙客,同游游马台。”继续描写了与颜真卿的相聚,他们一同登上马台,享受着高处的美景。这里的“登龙客”指的是颜真卿,也有可能象征颜真卿的高尚品德和才华。马台则是一处登高远望的好地方。

诗中的“风文向水叠,云态拥歌回。”表现出了自然界的美景,风吹拂着水面,云彩围绕,伴随着歌声,使整个场景更加生动和美丽。这里的风、水、云、歌都与诗人的心境相呼应,构成了一幅美丽的画面。

最后两句“持菊烦相问,扪襟媿不才。”则表达了诗人的谦虚之情。诗人与颜真卿一同赏景,但他感到自己才识不如颜真卿,令他羞愧不已。持菊可能象征诗人的清高之志,也有可能象征着他在品味景致时的雅兴。

九日陪颜使君真卿登水楼原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

诗人·皎然·简介

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然为贞元间僧,此为另一人)

僧皎然(730-799),俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是中国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。

文章标题:九日陪颜使君真卿登水楼原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/122180.html

上一篇:送梁拾遗肃归朝原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集

下一篇:荅胡处士原文注释译文赏析-皎然诗词-唐诗全集