使次安陆寄友人原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

首页 > 唐诗全集 > 时间:2026-01-21 07:22 来源:李白古诗网 作者:刘长卿

使次安陆寄友人原文:

使次安陆寄友人

朝代:唐 / 作者:刘长卿

新年草色远萋萋,久客将归失路蹊。

暮雨不知溳口处,风只到穆陵西。

孤城尽日空花落,三户无人自鸟啼。

君在江南相忆否,门前五柳几枝低。

使次安陆寄友人原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

使次安陆寄友人译文:

新年的草色远远地蔓延着,作为长久客居的人将要回归,但却在迷失的小径上徘徊。暮天的雨不知道涨满了哪个低洼之处,春风只吹到了穆陵的西边。孤城整日里空空荡荡,花儿凋谢了,却没有人家,只有鸟儿在鸣叫。你在江南是否还会想起我呢?门前的五柳树几枝低垂着。

使次安陆寄友人原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

使次安陆寄友人赏析:

这首诗是唐代刘长卿的作品,以寄托远方友人之情思为主题,表现了诗人对友人的思念和对归乡之路的迷茫。

诗人以新年时节为背景,草色翠绿,遥远而蔓延。诗人身在他乡,彷徨失路,带着久居他乡的愁绪准备归乡,但却不知回家的路在何方,形象生动地表现了他的迷茫和不安。

诗中描绘了暮雨和春风,形象地描述了时节更替,暮雨洗净了尘世的疲惫,春风吹拂着新生的生机。然而,诗人却感叹暮雨不知溳口处,表现出一种迷失和无措。

接着诗人表现了乡村的萧条,孤城无人,花凋叶落,形象描绘了他乡的寂寞和凄凉。而在这凄凉之际,他想起了远方的友人,不禁想问友人是否还记得他,心境之情真挚而凄切。

最后两句写诗人对友人的思念之情。他问友人是否还怀念江南的景色,门前的五柳依依低垂,形象生动,凸显了诗人对友人深深的思念之情。

使次安陆寄友人原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

诗人·刘长卿·简介

(《全唐诗》卷一四七《全唐诗逸》卷上)

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士,至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官,知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马,终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间,权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:“诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。”其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。 刘长卿,字文房,河间人。开元二十一年进士。至德中,为监察御史,以检校祠部员外郎为转运使判官。知淮南鄂岳转运留后。鄂岳观察使吴仲孺诬奏,贬潘州南邑尉,会有为之辩者,除睦州司马。终随州刺史。以诗驰声上元、宝应间。权德舆[尝]常谓为五言长城。皇甫湜亦云:诗未有刘长卿一句,已呼宋玉为老兵。其见重如此。集十卷,内诗九卷,今编诗五卷。

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

文章标题:使次安陆寄友人原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/131884.html

上一篇:奉送贺若郎中贼退后之杭州原文注释译文赏析-刘长卿诗词-唐诗全集

下一篇:伤雨后牡丹原文注释译文赏析-刘昭禹诗词-唐诗全集