酬主客仲员外见贺正除原文:
酬主客仲员外见贺正除
朝代:唐 / 作者:权德舆
五年承乏奉如纶,才薄那堪侍从臣。
禁署独闻清漏晓,命书慙对紫泥新。
周班每喜簪裾接,郢曲偏宜讽咏频。
忆昔曲台尝议礼,见君论着最相亲。

酬主客仲员外见贺正除译文:
五年来,我一直兢兢业业地承担着责任,如同纶绣般细致入微。我的才华虽然薄弱,但我怎能忍心成为一个无能的侍从臣子呢。
每当夜深人静,我独自在禁署中听到清澈的钟声,它宛如黎明的曙光。当我接到君主的命书时,我不禁惭愧,因为它沾满了珍贵的紫泥墨迹,而我却不能以同样的高尚品质回应。
周围的朋友们总是喜欢亲近我,向我请教。而我则更偏爱在郢曲之间,沉浸于诗歌的吟咏中。我所回忆的曲台上,曾经讨论过礼仪的重要性,而你的观点总是与我最为相近。

酬主客仲员外见贺正除赏析:
这首诗《酬主客仲员外见贺正除》是权德舆创作的一首七言绝句,以诗人应命赴宴为背景,表达了诗人对主客之情和对时局的感慨。整首诗分为四个部分,分别表现了诗人的内心情感和对周遭事物的观察。
首节写诗人五年来一直在官场中辛勤工作,但他才华有限,却不得不侍奉在高官之下,感到自己的无能和屈辱。他在禁署听到宫中的清漏声,黎明时分,感到惭愧,因为他没有像紫泥新纸那样洁白纯净。
第二节写主客之间的来往,周班主客的宴会上,诗人常常受到欢迎,被邀请赞美主人,而在郢曲之地,他也常常陶醉在咏史歌咏之中。这里表现了诗人对友情和乐趣的珍视。
第三节回忆往事,诗人提到曲台,曲台可能指的是古代的学术场所,他曾经在那里讨论礼仪,而主客之间的见面也让他感到亲切和温馨。
整首诗以写景和抒情为主,虽然没有特定的咏物,但通过描写宴会、清漏、紫泥新等场景和事物,将诗人内心的感情和对时光流转的感慨表现得淋漓尽致。

诗人·权德舆·简介
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
权德舆,字载之,天水略阳人。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客,俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绦,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书,留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒於道,年六十。赠左仆射,諡曰文。德舆积思经术,无不贯综,其文雅正赡缛,动止无外饰,而醖藉风流,自然可慕,为贞元、元和间缙绅羽仪。文集五十卷,今编诗十卷。 权德舆字载之,天水畧阳人。元和十三年八月,以病自山南西道节度使任乞还,卒於道,年六十。补诗一首。
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
相关阅读
文章标题:酬主客仲员外见贺正除原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集
链接地址:https://www.978588.com/tsqj/139917.html