赠老将原文:

赠老将

朝代:唐 / 作者:权德舆

白草黄云塞上,曾随骠骑出幷州。

辘轳剑折虬须白,转战功多独不侯。

赠老将原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

赠老将译文:

白草黄云塞上秋,曾随骠骑出并州。

辘轳剑折螓首白,转战功多独不候。

翻译:

明亮的草地上长满了白色的草,黄色的云彩遮蔽了边塞,这是秋天的景象。曾经随着勇猛的骑兵一起离开并州征战。

战车辘轳声中,剑折断了,螓首(指剑柄)已经变得发白。经历了多次战斗,取得了很多战功,但却独自一人不能受到封赏。

赠老将原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

诗人·权德舆·简介

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

权德舆,字载之,天水略阳人。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客,俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绦,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书,留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒於道,年六十。赠左仆射,諡曰文。德舆积思经术,无不贯综,其文雅正赡缛,动止无外饰,而醖藉风流,自然可慕,为贞元、元和间缙绅羽仪。文集五十卷,今编诗十卷。 权德舆字载之,天水畧阳人。元和十三年八月,以病自山南西道节度使任乞还,卒於道,年六十。补诗一首。

权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。

文章标题:赠老将原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

链接地址:https://www.978588.com/tsqj/140112.html

上一篇:马秀才草书歌原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集

下一篇:太原郑尚书远寄新诗走笔酬赠因代书贺原文注释译文赏析-权德舆诗词-唐诗全集